Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better People To Leave On Read
Bessere Leute, die man ungelesen lassen kann
Love
that
you
Schön,
dass
du
Like
to
assume
gern
annimmst,
I'd
waste
a
single
ich
würde
eine
einzige
God
you're
just
so
obvious
Gott,
du
bist
so
durchschaubar
Hit
me
up
when
I
am
killing
it
Meldest
dich,
wenn
ich
erfolgreich
bin
Do
you
really
think
I
needed
it?
Glaubst
du
wirklich,
ich
brauchte
das?
Your
opinion
means
nothing
to
me
Deine
Meinung
bedeutet
mir
nichts
Did
you
happen
to
forget
Hast
du
zufällig
vergessen,
The
little
details
die
kleinen
Details
Like
texting
my
boyfriend
Wie
meinem
Freund
zu
schreiben
In
the
middle
of
the
night?
Mitten
in
der
Nacht?
Did
you
happen
to
forget
Hast
du
zufällig
vergessen,
All
of
the
pictures
all
die
Bilder
That
you
sent
him?
die
du
ihm
geschickt
hast?
Recognized
you
from
that
tattoo
on
your
thigh
Habe
dich
an
dem
Tattoo
an
deinem
Oberschenkel
erkannt
Love
that
you
Schön,
dass
du
Like
to
assume
gern
annimmst,
I'd
waste
a
single
ich
würde
eine
einzige
Second
on
you
Sekunde
an
dich
verschwenden
But
I've
got
better
Aber
ich
habe
bessere
People
to
leave
on
read
Leute,
die
ich
ungelesen
lassen
kann
Don't
let
it
all
go
to
your
head
Lass
es
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
Who's
your
therapist?
Wer
ist
dein
Therapeut?
Fire
your
therapist
Feuere
deinen
Therapeuten
Your
audacity
Deine
Dreistigkeit
Reaching
out
to
me
Dich
bei
mir
zu
melden
When
the
last
text
Wenn
die
letzte
Nachricht
Was
a
half-hearted
apology
eine
halbherzige
Entschuldigung
war
Love
that
you
Schön,
dass
du
Like
to
assume
gern
annimmst,
I'd
waste
a
single
ich
würde
eine
einzige
Second
on
you
Sekunde
an
dich
verschwenden
But
I've
got
better
Aber
ich
habe
bessere
People
to
leave
on
read
Leute,
die
ich
ungelesen
lassen
kann
Love
that
you
Schön,
dass
du
Like
to
assume
gern
annimmst,
I'd
waste
a
single
ich
würde
eine
einzige
Second
on
you
Sekunde
an
dich
verschwenden
But
I've
got
better
Aber
ich
habe
bessere
People
to
leave
on
read
Leute,
die
ich
ungelesen
lassen
kann
Don't
let
it
all
go
to
your
head
Lass
es
dir
nicht
zu
Kopf
steigen
Your
audacity
Deine
Dreistigkeit
Reaching
out
to
me
Dich
bei
mir
zu
melden
When
the
last
text
Wenn
die
letzte
Nachricht
Was
a
half-hearted
apology
eine
halbherzige
Entschuldigung
war
Your
audacity
Deine
Dreistigkeit
Reaching
out
to
me
Dich
bei
mir
zu
melden
Makes
me
seriously
lässt
mich
ernsthaft
Wonder
'bout
your
sanity
an
deinem
Verstand
zweifeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Areli Castro, Rob Auerbach, Emily Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.