Emel Sayın - Gurbet Ellerinden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emel Sayın - Gurbet Ellerinden




Gurbet Ellerinden
From Distant Lands
Gurbet ellerindeyim
I am in distant lands
Aşkın çöllerindeyim
In the deserts of love
Her taraf sanki serap
Everywhere seems like a mirage
Gönlümü etti harap
It has made my heart desolate
Gece gündüz ağlarım
I cry day and night
Yüreğimi dağlarım
I grieve my heart
Bu aşılmaz çöllerde
In these impassable deserts
Bir su gibi çağlarım
I flow like water
Nedir bu çektiğim dert, ıstırap?
What is this pain, this torment that I endure?
Her yanım uçurum, her yanım girdap
Everywhere I look is a precipice, everywhere I look is a whirlpool
Nasibim hicranla ölmek mi, Ya Rab?
Is it my fate to die with longing, oh Lord?
Aşk hastası, ruh hastası, kalp hastası mıyım; Ya Rab?
Am I a lover, a soul in anguish, a heart broken, oh Lord?





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.