Текст и перевод песни Emeli Sandé - Emeli Talks Where I Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
nowhere
that
I
wouldnt
follow
Нет
места,
куда
бы
я
не
пошел.
There's
nothing
that
I
wont
do
for
your
kiss
Я
ничего
не
сделаю
для
твоего
поцелуя.
I
love
you
like
there's
no
tomorrow
Я
люблю
тебя
так,
будто
завтра
не
наступит.
Cause
nothing
ever
felt
like
this
Потому
что
ничего
подобного
не
было.
There's
nothing
I
wont
steal
or
borrow
Нет
ничего,
что
я
не
украду
или
не
одолжу.
Ill
travel
on
a
boat
or
aeroplane
Я
путешествую
на
лодке
или
самолете.
Ill
explore
a
world
with
sorrow
Я
познаю
мир
с
печалью.
Cause
when
I
find
you
I
know
Потому
что
когда
я
найду
тебя,
я
узнаю.
I
know
Imma
be
okay
Я
знаю,
я
буду
в
порядке.
See
the
times
are
changing
Смотри,
времена
меняются.
And
I'm
sure
of
nothing
that
I
know
И
я
ни
в
чем
не
уверен,
что
знаю.
Except
this
is
us
Кроме
нас.
And
this
is
love
И
это
любовь.
And
this
is
where
I'm
home
И
вот
здесь
я
дома.
In
a
world
that's
breaking
В
мире,
который
рушится.
Where
nothing
is
for
keeps
Там,
где
ничего
не
остается.
And
this
is
where
I
sleep
И
вот
здесь
я
сплю.
And
this
is
where
I
sleep
И
вот
здесь
я
сплю.
I'm
from
a
generation
undecided
Я
из
поколения,
которое
еще
не
определилось.
I'm
restless
and
I
can't
help
changing
things
Я
беспокойна
и
не
могу
ничего
изменить.
But
of
all
the
noise
and
the
excitement
Но
от
всего
этого
шума
и
волнения.
Your
love
is
all
that
now
remains
Твоя
любовь-это
все,
что
осталось.
I
said
all
of
my
goodbyes
to
ego
Я
попрощался
со
всем
своим
эго.
Id
gambled
all
I
got
there's
no
plan
B
Я
рискнул
всем,
что
у
меня
есть,
нет
никакого
плана
Б.
It's
the
first
time
that
I've
learned
to
let
go
Это
первый
раз,
когда
я
научился
отпускать.
It's
the
only
place
i
feel
Это
единственное
место,
которое
я
чувствую.
Only
place
I
feel
like
me
Единственное
место,
где
я
чувствую
себя,
как
я,
See
the
times
are
changing
Смотри,
времена
меняются.
I'm
sure
of
nothing
that
I
know
Я
ни
в
чем
не
уверен,
что
знаю.
Except
this
is
us
Кроме
нас.
And
this
is
love
И
это
любовь.
And
this
is
where
I'm
home
И
вот
здесь
я
дома.
In
a
world
that's
breaking
В
мире,
который
рушится.
Where
nothing
is
for
keeps
Там,
где
ничего
не
остается.
And
this
is
where
I
sleep
И
вот
здесь
я
сплю.
And
this
is
where
I
sleep
И
вот
здесь
я
сплю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.