Текст и перевод песни Emeli Sandé - Family
No
red
light
or
dark
night
can
stop
me
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
меня.
No
wall,
no
matter
how
tall,
can
block
me
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
меня
преградить.
Well,
the
sun
is
out
and
the
family's
good
Что
ж,
солнце
вышло,
и
семья
в
порядке.
And
we're
living
life
like
we
always
knew
we
could,
it's
lovely
И
мы
живем
так,
как
всегда
знали,
что
можем,
это
прекрасно.
I
took
a
little
time
out
just
to
meditate
Я
взял
небольшой
перерыв,
чтобы
помедитировать.
And
my
spirit
said,
"Why
you
always
late?"
I'm
sorry
И
мой
дух
сказал:
"Почему
ты
всегда
опаздываешь?"
I
got
a
need
for
speed
and
a
head
for
dreams
У
меня
есть
потребность
в
скорости
и
голова
для
мечтаний
But
I
had
to
slow
down,
see
the
wood
for
the
trees,
breathe
easy
Но
мне
пришлось
притормозить,
увидеть
лес
за
деревьями,
вздохнуть
спокойно.
But
now
my
energy's
on
110
Но
сейчас
моя
энергия
на
110
And
I'm
never
gonna
let
them
bring
me
down
again,
believe
me
И
я
никогда
не
позволю
им
снова
сломить
меня,
поверь
мне.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
me
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
меня.
No
wall,
no
matter
how
tall,
can
block
me
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
меня
преградить.
If
you're
feeling
low,
know
you'll
rise
again
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
знай,
что
ты
снова
поднимешься.
Got
knocked
down
nine
times
but
get
up
for
ten,
you
got
this
(you
got
this)
Меня
сбивали
с
ног
девять
раз,
но
вставай
на
десять,
у
тебя
есть
это
(у
тебя
есть
это).
And
though
it
seems
like
the
night
won't
end
И
хотя
кажется,
что
ночь
не
закончится
...
The
morning's
right
around
the
river
bend,
I
promise
Утро
прямо
за
поворотом
реки,
обещаю.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
me
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
меня.
No
wall,
no
matter
how
tall,
can
block
me
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
меня
преградить.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
we,
no,
no
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
нас,
нет,
нет.
No
wall,
no
matter
how
tall
can
block
we,
no,
no,
no
way
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
нас
преградить,
нет,
нет,
ни
за
что
Look
at
what
I've
found
now
Посмотри,
что
я
нашел.
It's
a
brand-new
feeling
Это
совершенно
новое
чувство.
Feet
lift
off
the
ground
Ноги
отрываются
от
Земли.
Breaking
through
the
ceiling
Пробивая
потолок
Look
at
what
I've
found
now
Посмотри,
что
я
нашел.
This
a
brand-new
feeling
Это
совершенно
новое
чувство.
Only
way
is
up
now
Единственный
путь-наверх.
Only
way
is
up
now
Единственный
путь-наверх.
We
been
getting
higher
Мы
поднимались
все
выше
We
all
learn
to
fly,
yeah
Мы
все
учимся
летать,
да
Feet
lift
off
the
ground
Ноги
отрываются
от
Земли.
Breaking
through
the
ceiling
Пробивая
потолок
Oh,
look
what
I've
found
О,
посмотри,
что
я
нашел.
There's
no
better
feeling
Нет
лучшего
чувства.
We've
been
learning
to
fly,
no,
no
Мы
учимся
летать,
нет,
нет.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
we,
no,
no
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
нас,
нет,
нет.
No
wall,
no
matter
how
tall,
can
block
we,
no,
no
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
нас
преградить,
нет,
нет.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
we,
no
no
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
нас,
нет,
нет.
No
wall,
no
matter
how
tall,
can
block
we,
no,
no
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
нас
преградить,
нет,
нет.
No
red
light
or
dark
night
can
stop
we,
no
no
Ни
красный
свет,
ни
Темная
ночь
не
остановят
нас,
нет,
нет.
No
wall,
no
matter
how
tall,
can
block
we,
no,
no
Никакая
стена,
какой
бы
высокой
она
ни
была,
не
сможет
нас
преградить,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Emily Sande, Henri Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.