Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven - YOUTHKILLS Mix
Himmel - YOUTHKILLS Mix
Will
you
recognize
me
in
the
flashing
lights?
Wirst
du
mich
im
Blitzlicht
erkennen?
I
try
to
keep
my
heart
beat,
but
I
can't
get
it
right
Ich
versuche,
meinen
Herzschlag
zu
halten,
aber
ich
kriege
es
nicht
hin
Will
you
recognize
me,
when
I'm
lying
on
my
back
Wirst
du
mich
erkennen,
wenn
ich
auf
dem
Rücken
liege
Somethings
gone
inside
me,
and
I
can't
get
it
back
Etwas
in
mir
ist
verloren
gegangen,
und
ich
kann
es
nicht
zurückbekommen
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Aber
der
Tag
dauert
immer
zu
lang
Then
i'm
gone!
Dann
bin
ich
weg!
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Aber
der
Tag
dauert
immer
zu
lang
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Will
you
recognize
me,
when
I'm
stealing
from
the
poor
Wirst
du
mich
erkennen,
wenn
ich
die
Armen
bestehe
You're
not
gonna
like
me,
I'm
nothing
like
before
Du
wirst
mich
nicht
mögen,
ich
bin
nicht
mehr
wie
zuvor
Will
you
recognize
me,
when
I
lose
another
friend?
Wirst
du
mich
erkennen,
wenn
ich
noch
einen
Freund
verliere?
Will
you
learn
to
leave
me,
or
give
me
one
more
try
again
Wirst
du
lernen,
mich
zu
verlassen,
oder
mir
noch
eine
Chance
geben
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Aber
der
Tag
dauert
immer
zu
lang
Then
I'm
gone!
Dann
bin
ich
weg!
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
But
the
day
it
always
lasts
too
long
Aber
der
Tag
dauert
immer
zu
lang
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
Oh
heaven,
oh
heaven,
I
wake
with
good
intentions,
Oh
Himmel,
oh
Himmel,
ich
wache
mit
guten
Absichten
auf,
You
say
that
you're
away,
I
try
but
always
break
Du
sagst,
dass
du
weg
bist,
ich
versuch's,
aber
zerbreche
immer
Cause
the
day
always
lasts
too
long
Weil
der
Tag
immer
zu
lang
dauert
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone,
then
I'm
gone
Dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg,
dann
bin
ich
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emeli Sande, Hugo Francis Wiliam Chegwin, Harry Francis Craze, Shahid Khan, Michael John Spencer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.