Emeli Sandé - My Pleasure - перевод текста песни на немецкий

My Pleasure - Emeli Sandéперевод на немецкий




My Pleasure
Mein Vergnügen
It would be my pleasure
Es wäre mir ein Vergnügen
Don't you know that you're my greatest treasure?
Weißt du nicht, dass du mein größter Schatz bist?
Think about it baby, there's no pressure
Denk darüber nach, Baby, es gibt keinen Druck
I'm just sayin'
Ich sage nur
That it would be my pleasure
Dass es mir ein Vergnügen wäre
To give you what you need
Dir zu geben, was du brauchst
Where to start? Hand on heart
Wo soll ich anfangen? Hand aufs Herz
Everything about you is a work of art
Alles an dir ist ein Kunstwerk
Angel eyes, butterflies
Engelsaugen, Schmetterlinge
Every time I'm 'round you, I'm in paradise
Jedes Mal, wenn ich bei dir bin, bin ich im Paradies
See, you came into my life and turned my sky blue
Siehst du, du kamst in mein Leben und hast meinen Himmel blau gefärbt
If there's any way at all that I could thank you
Wenn es irgendeine Möglichkeit gibt, dir zu danken
It would be my pleasure
Es wäre mir ein Vergnügen
Don't you know that you're my greatest treasure?
Weißt du nicht, dass du mein größter Schatz bist?
Think about it baby, there's no pressure
Denk darüber nach, Baby, es gibt keinen Druck
I'm just sayin'
Ich sage nur
That it would be my pleasure
Dass es mir ein Vergnügen wäre
To give you what you need
Dir zu geben, was du brauchst
Honestly, you're a dream
Ehrlich gesagt, du bist ein Traum
Sweetest boy, I think that I have ever seen
Der süßeste Junge, den ich je gesehen habe
Can't believe you're here with me
Kann nicht glauben, dass du hier bei mir bist
Hold me closer, tell me that you'll never leave
Halte mich fester, sag mir, dass du niemals gehen wirst
See, you came into my life and made it brand new
Siehst du, du kamst in mein Leben und hast es brandneu gemacht
If there's any way at all that I could thank you
Wenn es irgendeine Möglichkeit gibt, dir zu danken
It would be my pleasure
Es wäre mir ein Vergnügen
Don't you know that you're my greatest treasure?
Weißt du nicht, dass du mein größter Schatz bist?
Think about it baby, there's no pressure
Denk darüber nach, Baby, es gibt keinen Druck
I'm just sayin'
Ich sage nur
That it would be my pleasure
Dass es mir ein Vergnügen wäre
To give you what you need
Dir zu geben, was du brauchst
You're the only one my heart beats for
Du bist der Einzige, für den mein Herz schlägt
Never been in love like this before
Ich war noch nie zuvor so verliebt
You know you're the one that I adore
Du weißt, du bist derjenige, den ich anbete
Da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da
You're the only one my heart beats for
Du bist der Einzige, für den mein Herz schlägt
Never been in love like this before
Ich war noch nie zuvor so verliebt
You know you're the one that I adore
Du weißt, du bist derjenige, den ich anbete
Da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da
It would be my pleasure
Es wäre mir ein Vergnügen
Don't you know that you're my greatest treasure
Weißt du nicht, dass du mein größter Schatz bist
Think about it baby, there's no pressure
Denk darüber nach, Baby, es gibt keinen Druck
I'm just sayin'
Ich sage nur
That it would be my pleasure
Dass es mir ein Vergnügen wäre
To give you what you need
Dir zu geben, was du brauchst
Give you what you need
Dir geben, was du brauchst
Give you what you need
Dir geben, was du brauchst
Give you what you need
Dir geben, was du brauchst
Give you what you need
Dir geben, was du brauchst





Авторы: Adele Emily Sande, Sarah Eloho, Jabulani Sithole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.