EMELINE - what it means to be a girl - перевод текста песни на немецкий

what it means to be a girl - EMELINEперевод на немецкий




what it means to be a girl
was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
Fake a smile
Ein Lächeln vortäuschen
Fake an orgasm
Einen Orgasmus vortäuschen
Fake a laugh
Ein Lachen vortäuschen
Do it all for him
Alles für ihn tun
Be polite
Höflich sein
Spend the night
Die Nacht verbringen
Call it self-defense
Es Selbstverteidigung nennen
Got the time
Er hatte die Zeit
Of his life
seines Lebens
At my own expense
Auf meine Kosten
But even if he were my man
Aber selbst wenn er mein Mann wäre
He'd never truly understand
Würde er nie wirklich verstehen
What it means to be a girl
Was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
Put my ribbons in my curls
Meine Schleifen in meine Locken stecken
Then carry around a knife with my diamonds
Dann ein Messer mit meinen Diamanten herumtragen
It's psycho we're living in a world
Es ist irre, dass wir in einer Welt leben
Where I get into clubs
Wo ich in Clubs reinkomme
Because I'm hot as fuck
Weil ich verdammt heiß bin
But I don't trust what's in my cup
Aber ich traue dem nicht, was in meinem Becher ist
That's what it means to be a girl
Das ist es, was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
Take his name
Seinen Namen annehmen
Give your sanity
Deinen Verstand aufgeben
Take the blame
Die Schuld auf sich nehmen
Put his mind at ease
Ihn beruhigen
Trade it all
Alles eintauschen
For a false self-insecurity
Gegen eine falsche Selbstunsicherheit
Fall in love
Sich verlieben
Fall in line
Sich einfügen
With all his fantasies
In all seine Fantasien
But even if he were my man
Aber selbst wenn er mein Mann wäre
He'd never truly understand
Würde er nie wirklich verstehen
What it means to be a girl
Was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
Put my ribbons in my curls
Meine Schleifen in meine Locken stecken
Then carry around a knife with my diamonds
Dann ein Messer mit meinen Diamanten herumtragen
It's psycho we're living in a world
Es ist irre, dass wir in einer Welt leben
Where I get into clubs
Wo ich in Clubs reinkomme
Because I'm hot as fuck
Weil ich verdammt heiß bin
But I don't trust what's in my cup
Aber ich traue dem nicht, was in meinem Becher ist
That's what it means to be a girl
Das ist es, was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
Fake it 'til we make everyone happy
Täuschen, bis wir alle glücklich machen
But ourselves
Außer uns selbst
Use us for our bodies
Benutzt uns für unsere Körper
'Til there's nothing but a shell
Bis nur noch eine Hülle übrig ist
It's a mutual experience
Es ist eine gegenseitige Erfahrung
We're not supposed to tell
Von der wir nicht erzählen sollen
And don't act like you have felt
Und tu nicht so, als hättest du gefühlt
What it means to be a girl
Was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
Put my ribbons in my curls
Meine Schleifen in meine Locken stecken
Then carry around a knife with my diamonds
Dann ein Messer mit meinen Diamanten herumtragen
It's psycho we're living in a world
Es ist irre, dass wir in einer Welt leben
Where I get into clubs
Wo ich in Clubs reinkomme
Because I'm hot as fuck
Weil ich verdammt heiß bin
But I don't trust what's in my cup
Aber ich traue dem nicht, was in meinem Becher ist
That's what it means to be a girl
Das ist es, was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
That's what it means to be a girl
Das ist es, was es bedeutet, ein Mädchen zu sein
That's what it means to be a girl
Das ist es, was es bedeutet, ein Mädchen zu sein





Авторы: Andrew Haas, Emeline Easton, Ian Franzino, Maggie Chapman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.