Текст и перевод песни Emeline & Sunniva - Søstra Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hver
dag
når
jeg
våkner
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
Kikker
jeg
alltid
inn
på
rommet
ditt
Я
всегда
заглядываю
в
твою
комнату.
Du
våkner
som
regel
med
et
smil
Ты
обычно
просыпаешься
с
улыбкой
Og
sier;
skal
vi
leke
litt
И
говоришь:
"Пойдем
поиграем?".
For
at
du
og
jeg
er
søstre
Что
мы
с
тобой
сестры.
Det
er
så
veldig
bra
Это
так
здорово.
For
at
du
bestandig
er
der
Что
ты
всегда
рядом.
å
ha
en
søster
gjør
meg
glad
Иметь
сестру
делает
меня
счастливой.
Ja,
det
synes
jeg
er
bra
Да,
я
думаю,
это
прекрасно.
Hver
kveld
når
vi
skal
sove
(når
vi
skal
sove)
Каждый
вечер,
когда
мы
ложимся
спать
(когда
мы
ложимся
спать),
Må
du
legge
deg
først
(ja,
det
må
jeg)
Ты
должна
ложиться
первой
(да,
должна).
Du
vet
det
er
fordi
jeg
er
størst
Ты
же
знаешь,
это
потому,
что
я
старше.
Du
er
grei
(jeg
er
grei)
Ты
хорошая
(я
хорошая)
Og
sier;
helt
okei
for
meg
И
говоришь:
"Хорошо".
For
at
du
og
jeg
er
søstre
Что
мы
с
тобой
сестры.
Det
er
så
veldig
bra
Это
так
здорово.
For
at
du
bestandig
er
der
Что
ты
всегда
рядом.
å
ha
en
søster
gjør
meg
glad
Иметь
сестру
делает
меня
счастливой.
Ja,
det
synes
jeg
er
bra
Да,
я
думаю,
это
прекрасно.
Du
vil
alltid
være
Ты
всегда
будешь
Min
eneste
søster
Моей
единственной
сестрой.
Du
vil
alltid
være
Ты
всегда
будешь
Den
som
meg
trøster
Той,
кто
меня
утешит.
Du
vil
alltid
være
Ты
всегда
будешь
En
god
venn
for
meg
Хорошим
другом
для
меня.
Jeg
vil
alltid
være
Я
всегда
буду
Den
som
stiller
opp
for
deg
Той,
кто
поможет
тебе.
For
at
du
og
jeg
er
søstre
Что
мы
с
тобой
сестры.
Det
er
så
veldig
bra
Это
так
здорово.
For
at
du
bestandig
er
der
Что
ты
всегда
рядом.
å
ha
en
søster
gjør
meg
glad
Иметь
сестру
делает
меня
счастливой.
Ja,
det
synes
jeg
er
bra
Да,
я
думаю,
это
прекрасно.
For
at
du
og
jeg
er
søstre
Что
мы
с
тобой
сестры.
Det
er
så
veldig
bra
Это
так
здорово.
For
at
du
bestandig
er
der
Что
ты
всегда
рядом.
å
ha
en
søster
gjør
meg
glad
Иметь
сестру
делает
меня
счастливой.
Ja,
det
synes
jeg
er
bra
Да,
я
думаю,
это
прекрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronny Janssen, Tony Gulbrandsen, Lise Gulbrandsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.