Текст и перевод песни Emerald - 東京
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
変わらない都市の暮らし
Life
in
the
city
never
changes
終わらない秒針を降らし
Second
hand
is
endlessly
pouring
チクタクチクタク進む
変わる
Tick
tock
tick
tock
moving
Change
止まらない想像だけが
真実の街を照らす
Endless
imagination
alone
illuminates
the
city
of
truth
ネオンの中で目をつぶれ
Close
your
eyes
in
the
neon
lights
切ないほどに
柔らかく暖かい
As
beautiful
as
it
is
painful,
warm
and
soft
ラプソディ
響いて
The
rhapsody
echoes
肌にふれた
夜更かしのLady
The
late-night
Lady
who
touched
my
skin
涙のフレグランス
Tears
of
fragrance
当たり前の
綱渡るWeekend
Standard
Tightrope
Weekend
ラプソディ
響かせて
The
rhapsody
echoes
選択の余地を探す
Searching
for
alternative
options
止まらないビルの林
The
never-ending
forest
of
buildings
ジグザグジグザグ曲がり
進む
Zigzag,
zigzag,
bend,
continue
全体の中で1人
忘れないでいたいなら
If
you
don't
want
to
be
forgotten
within
the
whole
ネオンの中で目をつぶれ
Close
your
eyes
in
the
neon
lights
優しく包んだ
朝焼けの街で
Gently
wrapped
in
the
morning
glow
誰かに寄りかかかって眠りたい
I
want
to
lean
on
someone
and
fall
asleep
明日になる前に
Before
tomorrow
comes
肌にふれた
夜更かしのLady
The
late-night
Lady
who
touched
my
skin
涙のフレグランス
Tears
of
fragrance
当たり前の
綱渡るWeekend
Standard
Tightrope
Weekend
ラプソディ
響かせて
The
rhapsody
echoes
変わらない都市の暮らし
Life
in
the
city
never
changes
終わらない秒針を降らし
Second
hand
is
endlessly
pouring
チクタクチクタク進む
変わる
Tick
tock
tick
tock
moving
Change
止まらない想像だけが
真実の街を照らす
Endless
imagination
alone
illuminates
the
city
of
truth
ネオンの中で目をつぶれ
Close
your
eyes
in
the
neon
lights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
東京
дата релиза
31-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.