Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si He Sabido Amor (Full Vocal Version) [In the Style of Alejandro Fernández]
Если б я знал любовь (Полная вокальная версия) [В стиле Алехандро Фернандеса]
Si
he
sabido
amor
que
te
vuelvo
a
ver,
Если
б
я
знал,
любовь,
что
увижу
тебя
вновь,
como
en
un
desierto
muriendo
de
sed,
Как
в
пустыне,
где
сохну
от
жажды
без
слов,
bajo
el
sol
ardiente
de
la
soledad,
Под
палящим
солнцем
одиночных
лучей,
quemandote
toda
en
tu
sed
de
amar.
Сжигая
всю
в
пламени
страсти
твоей.
Si
he
sabido
amor
que
te
vuelvo
a
ver,
Если
б
я
знал,
любовь,
что
увижу
тебя
вновь,
como
a
una
cañada
llena
de
humedad,
Как
долину,
где
влага
скрывает
покров,
y
repite
el
eco
y
el
eco
se
va,
И
эхо
звучит,
но
теряется
в
далях,
sin
que
nadie
escuche
tu
risa
tu
hablar.
Чтоб
никто
не
услышал
твой
смех
и
печаль.
Te
juro
que
no,
te
dejo
jamas,
Клянусь,
что
нет,
тебя
не
оставлю
я,
porque
como
estas,
hoy
me
encuentro
igual,
Ведь
так
же,
как
ты,
скитаюсь
и
я,
sin
poder
hallar
quien
le
de
de
beber,
Не
в
силах
найти,
кто
напоит
вином,
a
mi
corazon
que
muere
de
sed.
Моё
сердце,
что
пьёт
лишь
тоску
и
сожаление.
Te
juro
que
no,
te
dejo
jamas,
Клянусь,
что
нет,
тебя
не
оставлю
я,
porque
estaba
loco,
de
tanto
esperar,
Ведь
был
безумен
от
долгого
ожидания,
y
hoy
que
estas
aqui
А
теперь
ты
здесь
—
vamos
a
saciar,
давай
же
утолим,
estas
ansias
locas
que
tengo
de
amar.
Эти
дикие
страсти,
что
жгут
нас
двоих.
Si
he
sabido
amor
que
te
vuelvo
a
ver,
Если
б
я
знал,
любовь,
что
увижу
тебя
вновь,
con
tanta
tristeza,
con
tanto
dolor,
С
такой
печалью,
с
такой
болью
в
крови,
con
tantas
heridas
que
el
tiempo
te
dio,
С
ранами,
что
оставили
годы
в
тени,
con
las
alas
rotas,
roto
el
corazon.
С
разбитыми
крыльями,
с
сердцем
в
огне.
Te
juro
que
no,
te
dejo
jamas,
Клянусь,
что
нет,
тебя
не
оставлю
я,
porque
como
estas
hoy
me
encuentro
igual,
Ведь
так
же,
как
ты,
скитаюсь
и
я,
sin
poder
hallar
quien
le
de
de
beber,
Не
в
силах
найти,
кто
напоит
вином,
a
mi
corazon
que
muere
de
sed.
Моё
сердце,
что
пьёт
лишь
тоску
и
сожаление.
Te
juro
que
no,
te
dejo
jamas,
Клянусь,
что
нет,
тебя
не
оставлю
я,
porque
como
estas,
hoy
me
encuentro
igual,
Ведь
так
же,
как
ты,
скитаюсь
и
я,
y
hoy
que
estas
aqui
vamos
a
saciar,
А
теперь
ты
здесь
— давай
же
утолим,
estas
ansias
locas
que
tengo
de
amar...
Эти
дикие
страсти,
что
жгут
нас
двоих...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Estrada Olivas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.