Next2 - Emerson Leifперевод на немецкий
Next
to
you,
hey
Neben
dir,
hey
You
wake
me
up
like
it's
brand
new,
yeah
Du
weckst
mich
auf,
als
wär's
brandneu,
yeah
My
eyes
light
up
Meine
Augen
leuchten
auf
When
your
skin
light
up
in
the
sun
like
that
Wenn
deine
Haut
im
Sonnenlicht
so
aufleuchtet
No
reason
left
for
me
to
hide
away
from
you
Kein
Grund
mehr
für
mich,
mich
vor
dir
zu
verstecken
I
feel
my
heart
grow
from
the
hardstore
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
aus
der
Härte
wächst
Wanna
find
ya,
hey
yeah
Will
dich
finden,
hey
yeah
Next
to
you,
yeah
Neben
dir,
yeah
I
wanna
be
next
to
you
Ich
will
neben
dir
sein
I
think
I
was
dreamin',
hey
Ich
glaube,
ich
habe
geträumt,
hey
You
were
standing
next
to
me
Du
standest
neben
mir
I
think
I
was
terrified
I
wouldn't
be
enough
(Yeah)
Ich
glaube,
ich
hatte
schreckliche
Angst,
dass
ich
nicht
genügen
würde
(Yeah)
I
got
used
to
walking
alone
Ich
war
es
gewohnt,
allein
zu
gehen
But
you
were
standing
next
to
me,
hey
Aber
du
standest
neben
mir,
hey
I
think
I
was
dreamin',
yeah
yeah
Ich
glaube,
ich
habe
geträumt,
yeah
yeah
There
was
a
time
Es
gab
eine
Zeit
I
knew
I
was
lost
Da
wusste
ich,
dass
ich
verloren
war
The
weight
was
heavy
on
my
shoulders
Die
Last
war
schwer
auf
meinen
Schultern
I
remember
hiding
from
you
Ich
erinnere
mich,
mich
vor
dir
versteckt
zu
haben
Dreamin'
of
something
to
hope
for
Träumte
von
etwas,
auf
das
ich
hoffen
konnte
I'm
dreamin'
of
something
to
hold
down
yeah
Ich
träume
von
etwas
zum
Festhalten,
yeah
Yeah
tell
me
there's
nothing
to
say
Yeah,
sag
mir,
es
gibt
nichts
zu
sagen
I'm
in
the
light
it's
okay
Ich
bin
im
Licht,
es
ist
okay
I
just
wanted
you
to
stay
Ich
wollte
nur,
dass
du
bleibst
I
just
wanted
you
to
stay
(Yeah)
Ich
wollte
nur,
dass
du
bleibst
(Yeah)
I
just
wanted
you
to
stay
Ich
wollte
nur,
dass
du
bleibst
Make
it
last
forever
Lass
es
ewig
dauern
Make
it
last
forever
Lass
es
ewig
dauern
Make
it
last
forever
Lass
es
ewig
dauern
Yeah
I
wanna
be
right
by
your
side
Yeah,
ich
will
genau
an
deiner
Seite
sein
Wanna
be
right
by
your
side
Will
genau
an
deiner
Seite
sein
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
I
think
I
was
dreamin'
Ich
glaube,
ich
habe
geträumt
You
were
standing
next
to
me
Du
standest
neben
mir
I
think
I
was
terrified
I
wouldn't
be
enough
Ich
glaube,
ich
hatte
schreckliche
Angst,
dass
ich
nicht
genügen
würde
I
got
used
to
walking
alone
Ich
war
es
gewohnt,
allein
zu
gehen
But
you
were
standing
next
to
me,
mm
Aber
du
standest
neben
mir,
mm
I
think
I
was
dreamin',
yeah
Ich
glaube,
ich
habe
geträumt,
yeah
I
think
I
was
dreamin'
Ich
glaube,
ich
habe
geträumt
I
think
I
was-
Ich
glaube,
ich
war-
I'm
in
the
light
it's
okay
Ich
bin
im
Licht,
es
ist
okay
I'm
in
the
light,
I'm
in
the
light,
yeah
Ich
bin
im
Licht,
ich
bin
im
Licht,
yeah
I'm
in
the
light
it's
okay
Ich
bin
im
Licht,
es
ist
okay
I'm
in
your
light,
I'm
in
the
light,
yeah
Ich
bin
in
deinem
Licht,
ich
bin
im
Licht,
yeah
(Open
my
eyes)
(Öffne
meine
Augen)
I'm
in
the
light
it's
okay
Ich
bin
im
Licht,
es
ist
okay
I'm
in
the
light,
I'm
in
the,
I'm
in
the-
Ich
bin
im
Licht,
ich
bin
im,
ich
bin
im-
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.