Emerson, Lake & Palmer - Jerusalem - 2014 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Jerusalem - 2014 Remastered Version - Emerson перевод на русский




Jerusalem - 2014 Remastered Version
Иерусалим - Версия 2014 года, ремастеринг
And did those feet in ancient time,
И ступали ли те стопы в древности,
Walk upon England's mountains green?
По зеленеющим холмам Англии, любимая?
And was the Holy Lamb of God
И был ли Святой Агнец Божий
On England's pleasant pastures seen?
Виден на благодатных пастбищах Англии?
And did the Countenance Divine,
И сиял ли Лик Божественный,
Shine forth upon our clouded hills?
Над нашими облачными холмами, дорогая?
And was Jerusalem builded here
И был ли Иерусалим построен здесь,
Among these dark Satanic mills?
Среди этих темных сатанинских мельниц?
Bring me my bow of burning gold!
Принеси мне мой лук из чистого золота!
Bring me my arrows of desire!
Принеси мне мои стрелы желания!
Bring me my spear: O clouds unfold!
Принеси мне мое копье: о, облака, расступитесь!
Bring me my Chariot of Fire!
Принеси мне мою Огненную Колесницу!
I will not cease from mental fight;
Я не прекращу мою битву разума;
Nor shall my sword sleep in my hand
И не уснет мой меч в моей руке,
Til we have built Jerusalem
Пока мы не построим Иерусалим
In England's green and pleasant land.
На зеленой и благодатной земле Англии, моя любовь.





Авторы: Palmer, Lake, Parry, Blake Arr.: Emerson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.