The Endless Enigma (Pt. 1) -
Emerson
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Endless Enigma (Pt. 1)
Бесконечная Загадка (Часть 1)
Why
do
you
stare
Почему
ты
смотришь?
Do
you
think
that
I
care?
Думаешь,
мне
есть
дело?
You've
been
misled
Тебя
ввели
в
заблуждение
By
the
thoughts
in
your
head
Мысли
в
твоей
голове
Your
words
waste
and
decay
Твои
слова
пустые
и
гнилые
Nothing
you
say
Ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
Reaches
my
ears
anyway
Не
доходит
до
моих
ушей
You
never
spoke
a
word
of
truth
Ты
никогда
не
говорила
ни
слова
правды
Why
do
you
think
Почему
ты
думаешь,
I
believe
what
you
said
Что
я
поверю
твоим
словам?
Few
of
your
words
Немногие
из
твоих
слов
Ever
enter
my
head
Когда-либо
попадают
в
мою
голову
I'm
tired
of
hypocrite
freaks
Я
устал
от
лицемеров-фриков
With
tongues
in
their
cheeks
С
языками
за
щекой
Turning
their
eyes
as
they
speak
Отводящих
глаза,
когда
говорят
They
make
me
sick
and
tired
Они
вызывают
у
меня
тошноту
и
усталость
Are
you
confused
Ты
запуталась
To
the
point
in
your
mind
До
такой
степени,
что
в
твоем
уме,
Though
you're
blind
Хотя
ты
слепа,
Can't
you
see
you're
wrong
Разве
ты
не
видишь,
что
неправа?
Won't
you
refuse
Неужели
ты
не
откажешься
To
be
used
Быть
использованной,
Even
though
you
may
know
Даже
если
ты
знаешь,
I
can
see
you're
wrong
Я
вижу,
что
ты
неправа
Please,
please,
please
open
their
eyes
Прошу,
прошу,
прошу,
открой
глаза
Please,
please,
please
don't
give
me
lies
Прошу,
прошу,
прошу,
не
лги
мне
I
ruled
all
of
the
earth
Я
правил
всей
землей
Witnessed
my
birth
Свидетель
своего
рождения
Cried
at
the
sight
of
a
man
Плакал
при
виде
человека
And
still
I
don't
know
who
I
am
И
до
сих
пор
не
знаю,
кто
я
Are
you
confused
Ты
запуталась
To
the
point
in
your
mind
До
такой
степени,
что
в
твоем
уме,
Though
you're
blind
Хотя
ты
слепа,
Can't
you
see
you're
wrong
Разве
ты
не
видишь,
что
неправа?
Won't
you
refuse
Неужели
ты
не
откажешься
To
be
used
Быть
использованной,
Even
though
you
may
know
Даже
если
ты
знаешь,
I
can
see
you're
wrong
Я
вижу,
что
ты
неправа
Please,
please,
please
open
their
eyes
Прошу,
прошу,
прошу,
открой
глаза
Please,
please,
please
don't
give
me
lies
Прошу,
прошу,
прошу,
не
лги
мне
I've
seen
paupers
as
kings
Я
видел
нищих
как
королей
Puppets
on
strings
Марионеток
на
нитях
Dance
for
the
children
who
stare
Танцующих
для
детей,
которые
смотрят
You
must
have
seen
them
everywhere
Ты,
должно
быть,
видела
их
повсюду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emerson, Lake
Альбом
Trilogy
дата релиза
22-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.