Cutthroat Collapse - Emeryперевод на русский




Cutthroat Collapse
Крах обмана
Time runs out
Время истекает
Those words seemed so sincere
Эти слова казались такими искренними,
And I've been so lonely here
А мне здесь так одиноко.
I find myself lost in escape
Я теряюсь в попытках сбежать.
Marked by hands I held as my anchor
Отмечен руками, которые я считал своим якорем,
But in your shallow sea I drown
Но в твоём мелком море я тону.
I can still hear the trees
Я всё ещё слышу деревья
At my back and haunting me
За моей спиной, они преследуют меня.
Unafraid, unaffected
Без страха, безразличные.
This has all gone so wrong
Всё пошло не так
Under this December sky
Под этим декабрьским небом.
I walked away compromised,
Я ушёл сломленным,
Counting steps, of what's left
Считая шаги того, что осталось,
To bring this all to an end
Чтобы положить этому конец.
Outside you will find the ring that once belonged to me
Снаружи ты найдёшь кольцо, которое когда-то принадлежало мне.
(Just give me one reason why
(Просто скажи мне одну причину, почему…
Well maybe some other time)
Хотя, может быть, в другой раз.)
Sharing space with her face
Деля место с её лицом.
(You think this all is a game,
(Ты думаешь, что всё это игра,
it's not a game to me)
Но для меня это не игра.)
Pictures on the drivers seat
Фотографии на водительском сиденье.
So now we we will both kill the messenger
Теперь мы оба убьём вестника.
It's such a blur
Всё так размыто.
You didn't even see
Ты даже не видела,
This meant everything to me
Что это всё значило для меня.
Invisible, plans you made
Невидимые планы, которые ты строила,
deconstruct me
Разрушают меня.
Tethered to the dream of you
Привязанный к мечте о тебе,
But disappearing
Но исчезающей.
If it's grey then just leave it
Если это серое, то просто оставь это.
Some colors start bleeding
Некоторые цвета начинают кровоточить.
So guard yourself
Так что береги себя.
That's what my folks used to say
Так говорили мои родители.
Defended your secrets
Защищая свои секреты,
Claiming past loves and regrets
Говоря о прошлых любовях и сожалениях.
The ambition was hidden
Амбиции были скрыты,
To shield yourself from the blame
Чтобы защитить себя от вины.
Outside you will find the ring that once belonged to me
Снаружи ты найдёшь кольцо, которое когда-то принадлежало мне.
(Just give me one reason why
(Просто скажи мне одну причину, почему…
well maybe some other time)
Хотя, может быть, в другой раз.)
Sharing space with her face
Деля место с её лицом.
(You think this all is a game,
(Ты думаешь, что всё это игра,
it's not a game to me)
Но для меня это не игра.)
pictures on the drivers seat
Фотографии на водительском сиденье.
Your failing words once moved heaven and earth
Твои лживые слова когда-то двигали небо и землю,
But now they can't make me believe
Но теперь они не могут заставить меня поверить.
Invisible, plans you made
Невидимые планы, которые ты строила,
Deconstruct me
Разрушают меня.
Tethered to the dream of you
Привязанный к мечте о тебе,
But disappearing
Но исчезающей.
Those words seemed so sincere
Эти слова казались такими искренними.
In this shallow sea I drown
В этом мелком море я тону.
You want to run and hide to catch your breath
Ты хочешь бежать и спрятаться, чтобы перевести дыхание.
(This can't be happening)
(Этого не может быть.)
But why don't you come inside and capture all that's left
Но почему бы тебе не войти и не забрать всё, что осталось?
(This can't be happening)
(Этого не может быть.)
Capture all that's left
Забрать всё, что осталось.
(Oh, but this is happening)
(О, но это происходит.)
I don't want to wait for this
Я не хочу ждать этого.
A ruined list, the longing kiss
Разрушенный список, тоскливый поцелуй.
Making all the moments last
Заставляя все моменты длиться вечно,
As if we had, the sentiment
Как если бы у нас было это чувство.
Yearning for the sound
Тоскуя по звуку,
Breaking from the crowd
Вырывающемуся из толпы,
Leaving all the cynics
Оставляя всех циников,
Racing for the finish
Мчащихся к финишу.
Time runs
Время бежит
Time runs
Время бежит
Time runs
Время бежит
Time runs out
Время истекает
If I should die
Если я умру
If I should
Если я
If I should die
Если я умру
If I should
Если я
If I should die
Если я умру
If I should
Если я
If I should die
Если я умру
If I should
Если я





Авторы: Matt Carter, Dave Powell, Devin Shelton, Toby Morrell, Josh Head


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.