Cutthroat Collapse - Emeryперевод на русский
Time
runs
out
Время
истекает
Those
words
seemed
so
sincere
Эти
слова
казались
такими
искренними,
And
I've
been
so
lonely
here
А
мне
здесь
так
одиноко.
I
find
myself
lost
in
escape
Я
теряюсь
в
попытках
сбежать.
Marked
by
hands
I
held
as
my
anchor
Отмечен
руками,
которые
я
считал
своим
якорем,
But
in
your
shallow
sea
I
drown
Но
в
твоём
мелком
море
я
тону.
I
can
still
hear
the
trees
Я
всё
ещё
слышу
деревья
At
my
back
and
haunting
me
За
моей
спиной,
они
преследуют
меня.
Unafraid,
unaffected
Без
страха,
безразличные.
This
has
all
gone
so
wrong
Всё
пошло
не
так
Under
this
December
sky
Под
этим
декабрьским
небом.
I
walked
away
compromised,
Я
ушёл
сломленным,
Counting
steps,
of
what's
left
Считая
шаги
того,
что
осталось,
To
bring
this
all
to
an
end
Чтобы
положить
этому
конец.
Outside
you
will
find
the
ring
that
once
belonged
to
me
Снаружи
ты
найдёшь
кольцо,
которое
когда-то
принадлежало
мне.
(Just
give
me
one
reason
why
(Просто
скажи
мне
одну
причину,
почему…
Well
maybe
some
other
time)
Хотя,
может
быть,
в
другой
раз.)
Sharing
space
with
her
face
Деля
место
с
её
лицом.
(You
think
this
all
is
a
game,
(Ты
думаешь,
что
всё
это
игра,
it's
not
a
game
to
me)
Но
для
меня
это
не
игра.)
Pictures
on
the
drivers
seat
Фотографии
на
водительском
сиденье.
So
now
we
we
will
both
kill
the
messenger
Теперь
мы
оба
убьём
вестника.
It's
such
a
blur
Всё
так
размыто.
You
didn't
even
see
Ты
даже
не
видела,
This
meant
everything
to
me
Что
это
всё
значило
для
меня.
Invisible,
plans
you
made
Невидимые
планы,
которые
ты
строила,
deconstruct
me
Разрушают
меня.
Tethered
to
the
dream
of
you
Привязанный
к
мечте
о
тебе,
But
disappearing
Но
исчезающей.
If
it's
grey
then
just
leave
it
Если
это
серое,
то
просто
оставь
это.
Some
colors
start
bleeding
Некоторые
цвета
начинают
кровоточить.
So
guard
yourself
Так
что
береги
себя.
That's
what
my
folks
used
to
say
Так
говорили
мои
родители.
Defended
your
secrets
Защищая
свои
секреты,
Claiming
past
loves
and
regrets
Говоря
о
прошлых
любовях
и
сожалениях.
The
ambition
was
hidden
Амбиции
были
скрыты,
To
shield
yourself
from
the
blame
Чтобы
защитить
себя
от
вины.
Outside
you
will
find
the
ring
that
once
belonged
to
me
Снаружи
ты
найдёшь
кольцо,
которое
когда-то
принадлежало
мне.
(Just
give
me
one
reason
why
(Просто
скажи
мне
одну
причину,
почему…
well
maybe
some
other
time)
Хотя,
может
быть,
в
другой
раз.)
Sharing
space
with
her
face
Деля
место
с
её
лицом.
(You
think
this
all
is
a
game,
(Ты
думаешь,
что
всё
это
игра,
it's
not
a
game
to
me)
Но
для
меня
это
не
игра.)
pictures
on
the
drivers
seat
Фотографии
на
водительском
сиденье.
Your
failing
words
once
moved
heaven
and
earth
Твои
лживые
слова
когда-то
двигали
небо
и
землю,
But
now
they
can't
make
me
believe
Но
теперь
они
не
могут
заставить
меня
поверить.
Invisible,
plans
you
made
Невидимые
планы,
которые
ты
строила,
Deconstruct
me
Разрушают
меня.
Tethered
to
the
dream
of
you
Привязанный
к
мечте
о
тебе,
But
disappearing
Но
исчезающей.
Those
words
seemed
so
sincere
Эти
слова
казались
такими
искренними.
In
this
shallow
sea
I
drown
В
этом
мелком
море
я
тону.
You
want
to
run
and
hide
to
catch
your
breath
Ты
хочешь
бежать
и
спрятаться,
чтобы
перевести
дыхание.
(This
can't
be
happening)
(Этого
не
может
быть.)
But
why
don't
you
come
inside
and
capture
all
that's
left
Но
почему
бы
тебе
не
войти
и
не
забрать
всё,
что
осталось?
(This
can't
be
happening)
(Этого
не
может
быть.)
Capture
all
that's
left
Забрать
всё,
что
осталось.
(Oh,
but
this
is
happening)
(О,
но
это
происходит.)
I
don't
want
to
wait
for
this
Я
не
хочу
ждать
этого.
A
ruined
list,
the
longing
kiss
Разрушенный
список,
тоскливый
поцелуй.
Making
all
the
moments
last
Заставляя
все
моменты
длиться
вечно,
As
if
we
had,
the
sentiment
Как
если
бы
у
нас
было
это
чувство.
Yearning
for
the
sound
Тоскуя
по
звуку,
Breaking
from
the
crowd
Вырывающемуся
из
толпы,
Leaving
all
the
cynics
Оставляя
всех
циников,
Racing
for
the
finish
Мчащихся
к
финишу.
Time
runs
Время
бежит
Time
runs
Время
бежит
Time
runs
Время
бежит
Time
runs
out
Время
истекает
If
I
should
die
Если
я
умру
If
I
should
Если
я
If
I
should
die
Если
я
умру
If
I
should
Если
я
If
I
should
die
Если
я
умру
If
I
should
Если
я
If
I
should
die
Если
я
умру
If
I
should
Если
я
Оцените перевод
1 Dear Death Part 1
2 Dear Death Part 2
3 Edge of the World
4 Closed Eyes, Open Hands - Bonus Track
5 Cutthroat Collapse
6 Curbside Goodbye
7 Inside Our Skin
8 Churches And Serial Killers
9 Butcher's Mouth
10 In Shallow Seas We Sail
11 The Poor And The Prevalent
12 The Smile, The Face
13 A Sin To Hold On To
14 Piggy Bank Lies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.