Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Season
Traurige Jahreszeit
When
the
dust
settles
down
Wenn
sich
der
Staub
legt
And
my
feet
touch
the
ground
again
Und
meine
Füße
wieder
den
Boden
berühren
I'm
still
searching
in
my
mind
for
the
place
I
hope
to
find
someday
Suche
ich
immer
noch
in
meinem
Kopf
nach
dem
Ort,
den
ich
eines
Tages
zu
finden
hoffe
Another
year
rolls
around
Ein
weiteres
Jahr
zieht
ins
Land
I
take
a
walk
downtown
as
the
rain
Ich
mache
einen
Spaziergang
durch
die
Stadt,
während
der
Regen
It
falls
on
my
head
Er
fällt
auf
meinen
Kopf
Every
time
I
get
scared
we've
lost
our
way
and
doubt
creeps
in
Jedes
Mal,
wenn
ich
Angst
bekomme,
dass
wir
unseren
Weg
verloren
haben
und
Zweifel
sich
einschleicht
I
look
around,
we're
the
only
ones
left
Ich
schaue
mich
um,
wir
sind
die
Einzigen,
die
übrig
sind
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
Today
I'm
just
a
disappointment
Heute
bin
ich
nur
eine
Enttäuschung
Tomorrow
I'm
a
wayward
son
Morgen
bin
ich
ein
missratener
Sohn
But
there's
no
going
back,
no
undoing
what's
been
done
Aber
es
gibt
kein
Zurück,
man
kann
nicht
ungeschehen
machen,
was
getan
wurde
If
only
the
younger
me
could
see
what
I've
seen
Wenn
nur
mein
jüngeres
Ich
sehen
könnte,
was
ich
gesehen
habe
It's
easy
to
believe
when
you
know
Es
ist
leicht
zu
glauben,
wenn
man
weiß
The
hard
part
is
moving
forward
when
you
don't
Der
schwere
Teil
ist,
vorwärtszugehen,
wenn
man
es
nicht
weiß
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
The
happy
and
the
sad
Die
glücklichen
und
die
traurigen
Those
seasons
never
last
Diese
Jahreszeiten
dauern
nie
an
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
We
all
wish
for
happiness
Wir
alle
wünschen
uns
Glück
But
the
sad
parts
make
us
stronger
than
Aber
die
traurigen
Teile
machen
uns
stärker
als
The
momentary
scars
Die
momentanen
Narben
They
show
us
who
we
are
Sie
zeigen
uns,
wer
wir
sind
We
all
wish
for
happiness
Wir
alle
wünschen
uns
Glück
But
the
sad
parts
make
us
stronger
when
Aber
die
traurigen
Teile
machen
uns
stärker,
wenn
We
look
beyond
regrets
Wir
blicken
über
das
Bedauern
hinaus
To
every
promise
that
we've
kept
Zu
jedem
Versprechen,
das
wir
gehalten
haben
(All
the
sad
seasons)
we
all
wish
for
happiness
(All
die
traurigen
Jahreszeiten)
wir
alle
wünschen
uns
Glück
(All
the
real
reasons
we
are
who
we
are)
(All
die
wahren
Gründe,
warum
wir
sind,
wer
wir
sind)
But
the
sad
parts
make
us
stronger
than
Aber
die
traurigen
Teile
machen
uns
stärker
als
The
momentary
scars
Die
momentanen
Narben
(We
made
it
this
far)
(Wir
haben
es
bis
hierher
geschafft)
They
show
us
who
we
are
Sie
zeigen
uns,
wer
wir
sind
(All
the
sad
seasons)
we
all
wish
for
happiness
(All
die
traurigen
Jahreszeiten)
wir
alle
wünschen
uns
Glück
(All
the
real
reasons
we
are
who
we
are)
(All
die
wahren
Gründe,
warum
wir
sind,
wer
wir
sind)
But
the
sad
parts
make
us
stronger
when
Aber
die
traurigen
Teile
machen
uns
stärker,
wenn
We
look
beyond
regrets
Wir
blicken
über
das
Bedauern
hinaus
(We
made
it
this
far)
(Wir
haben
es
bis
hierher
geschafft)
To
every
promise
that
we've
kept
Zu
jedem
Versprechen,
das
wir
gehalten
haben
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
It's
only
us
again
Es
sind
wieder
nur
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.