Emery - This Town - перевод текста песни на немецкий

This Town - Emeryперевод на немецкий




This Town
Diese Stadt
I found my fear in the ashes of this town as it burned
Ich fand meine Angst in der Asche dieser Stadt, als sie brannte
When the smoke entered my lungs, I suffocated on lessons I learned
Als der Rauch in meine Lungen drang, erstickte ich an Lektionen, die ich lernte
Made it out of the fire (my home, this place will never change)
Schaffte es aus dem Feuer (mein Zuhause, dieser Ort wird sich nie ändern)
Ran away just in time (I know what's best, I just can't stay)
Rannte gerade rechtzeitig weg (ich weiß, was das Beste ist, ich kann einfach nicht bleiben)
Tried to kill my desire (all these memories won't be erased)
Versuchte, mein Verlangen zu töten (all diese Erinnerungen werden nicht ausgelöscht)
Tried to hold me here all of my life (but it's time to make my own way)
Versuchte, mich mein ganzes Leben hier festzuhalten (aber es ist Zeit, meinen eigenen Weg zu gehen)
Suddenly I saw everything that I never could have done with you here
Plötzlich sah ich alles, was ich mit dir hier niemals hätte tun können
Don't turn around now, there's no road back home
Dreh dich jetzt nicht um, es gibt keinen Weg zurück nach Hause
(No fear to hold you back, just say you want it, say you want it more)
(Keine Angst, die dich zurückhält, sag einfach, du willst es, sag, du willst es mehr)
The bridges all burned down, everything you know is lost
Alle Brücken sind niedergebrannt, alles, was du kennst, ist verloren
Nobody ever leaves
Niemand geht jemals weg
But this town won't take the best of me
Aber diese Stadt wird nicht das Beste von mir bekommen
You dream about (every hope) hidden away (but just below)
Du träumst von (jeder Hoffnung), verborgen (aber knapp unter)
The surface of your skin, so coarse but oh so thin
Der Oberfläche deiner Haut, so rau, aber oh so dünn
You're terrified (of letting go)
Du hast schreckliche Angst (loszulassen)
Nothing is reaped until it's sown
Nichts wird geerntet, bis es gesät ist
No time to give in this one life we live
Keine Zeit nachzugeben in diesem einen Leben, das wir leben
Moving forward is not failing
Vorwärtsgehen ist kein Scheitern
Don't turn around now, there's no road back home
Dreh dich jetzt nicht um, es gibt keinen Weg zurück nach Hause
(No fear to hold you back, just say you want it, say you want it more)
(Keine Angst, die dich zurückhält, sag einfach, du willst es, sag, du willst es mehr)
The bridges all burned down, everything you know is lost
Alle Brücken sind niedergebrannt, alles, was du kennst, ist verloren
Nobody ever leaves
Niemand geht jemals weg
But this town won't take the best of me
Aber diese Stadt wird nicht das Beste von mir bekommen
When you feel your heart pumping in your chest
Wenn du dein Herz in deiner Brust schlagen fühlst
And ignites the spark that you've always felt
Und es den Funken entzündet, den du immer gefühlt hast
Do you trust yourself? Don't push those thoughts away
Vertraust du dir selbst? Schieb diese Gedanken nicht weg
Can you feel the life flowing through your veins?
Kannst du das Leben spüren, das durch deine Adern fließt?
It never mattered what the voices say
Es war nie wichtig, was die Stimmen sagen
Life's not about how you fall
Im Leben geht es nicht darum, wie du fällst
(It's about how many times you can get up)
(Es geht darum, wie oft du wieder aufstehen kannst)
You made it this far with the courage you had
Du hast es bis hierher geschafft mit dem Mut, den du hattest
You carried the weight of it all
Du hast das ganze Gewicht getragen
And every dead end just begins a new path
Und jede Sackgasse beginnt nur einen neuen Weg
And oh, the places we'll go
Und oh, die Orte, an die wir gehen werden





Авторы: Matt Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.