Under Serious Attack - Emeryперевод на немецкий




Under Serious Attack
Unter schwerem Angriff
You've taken this too far
Du hast es zu weit getrieben
Now it has to stop
Jetzt muss es aufhören
You've taken this too far
Du hast es zu weit getrieben
Once again the table's turned
Wieder einmal hat sich das Blatt gewendet
And I'm behind
Und ich liege zurück
Picking up the pieces from the night
Sammle die Scherben der Nacht auf
My face is scarred, sometimes I feel
Mein Gesicht ist vernarbt, manchmal fühle ich
That I can't trust myself at all
Dass ich mir selbst überhaupt nicht trauen kann
And every time the sky
Und jedes Mal, wenn der Himmel
(Every time the sky)
(Jedes Mal, wenn der Himmel)
Breaks open with sunshine
Sich mit Sonnenschein öffnet
As streaming swords collide
Während strömende Schwerter kollidieren
(Streaming swords collide)
(Strömende Schwerter kollidieren)
It takes me back in time
Bringt es mich zurück in der Zeit
I float away to another place
Ich schwebe davon an einen anderen Ort
Where heaven is waiting right outside
Wo der Himmel direkt draußen wartet
This is war
Das ist Krieg
Can I take it anymore
Kann ich es noch ertragen
(Can I take it anymore)
(Kann ich es noch ertragen)
I'm falling faster and bleeding more
Ich falle schneller und blute mehr
Than I have bled before
Als ich je zuvor geblutet habe
Certain death
Der sichere Tod
(This blade will cause a purpose)
(Diese Klinge wird einen Zweck erfüllen)
Lingers on the other hand
Lauert auf der anderen Seite
(And make you feel defeated)
(Und dich besiegt fühlen lassen)
But I will fight you
Aber ich werde gegen dich kämpfen
And victory will be mine in the end
Und der Sieg wird am Ende mein sein
Circumstances mean nothing
Umstände bedeuten nichts
When it's over we will be
Wenn es vorbei ist, werden wir sein
Heroes constantly
Helden, beständig
Pushing forward without any fear
Vorwärts drängend ohne jede Furcht
If I erased the line between
Wenn ich die Linie verwischte zwischen
Forgotten days and memories
Vergessenen Tagen und Erinnerungen
I'd never change
Würde ich mich niemals ändern
Resolutions made in vain
Vorsätze, vergeblich gefasst
To face, play out the day
Um den Tag zu bestehen, ihn auszuspielen
Life is yours to save, save it
Das Leben gehört dir, um es zu retten, rette es
Or take, take it away
Oder nimm es, nimm es weg





Авторы: Matt Carter, Toby Morrell, Bryan Shelton, Joel Green, Timothy Studley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.