Emes Milligan feat. Deys - CZARNE KOTY - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emes Milligan feat. Deys - CZARNE KOTY




CZARNE KOTY
BLACK CATS
O, nie pasuję do żadnego klubu a w głowie nucę "niemanieba"
Oh, I don't fit in any club, and in my head I hum "noheaven"
Wiem, bo umarłem przed chwilą by
I know, because I died a moment ago to
Znów się narodzić i w końcu rozjebać, ej
Be born again and finally fuck it up, hey
W końcu rozjebać, ej
Finally fuck it up, hey
Mój ziom się przekręcił, ty powiedz mi czy to demony czy zło, co?
My homie passed away, tell me, was it demons or evil, what?
Nie wołał o pomoc i nie dawał znaków, a teraz jest już za późno, los
He didn't call for help and didn't give any signs, and now it's too late, fate
Jest już za późno, los
It's already too late, fate
Nie rozdaje po równo, już takie jest życie
Doesn't deal equally, that's just how life is
Ktoś pije za sukces, a inny na stypie
Someone drinks to success, and another at a wake
To nie twoja siora, więc młoda się sypie, życie
It's not your sister, so the young one sleeps around, life
Dress code, tajfun, iPhone, Misbhv
Dress code, typhoon, iPhone, Misbhv
Sajko, sajko, mów mi Patrick Jane
Psycho, psycho, call me Patrick Jane
Akon, I'm so lonely, lonely man
Akon, I'm so lonely, lonely man
Tylko, tylko, tylko Ciebie chcę
Only, only, only you I want
Masz to, masz to jak Miranda Kerr
You got it, you got it like Miranda Kerr
Sekret w oczach, chcę tam, chcę tam wejść
Secret in your eyes, I want to go there, I want to enter
Narkos, narkos uzależniasz mnie
Narco, narco, you're addicting me
Narkos, narkos zmienimy grę
Narco, narco, let's change this game
Same zagadki, za chwilę martwy
Only riddles, soon dead
Sza-sza-szarady, czuję się stary
Cha-cha-charades, I feel old
Znów coś uciekło, kot drogę przeciął
Something escaped again, a cat crossed the road
W dodatku czarny, w dodatku czarny
Black on top of that, black on top of that
Same zagadki, za chwilę martwy
Only riddles, soon dead
Sza-sza-szarawy, czuję się stary
Cha-cha-charades, I feel old
Znów coś uciekło, kot drogę przeciął
Something escaped again, a cat crossed the road
W dodatku czarny, w dodatku czarny
Black on top of that, black on top of that
Piję kawę w Barcelonie, potem Château pod Krakowem
I drink coffee in Barcelona, then Château near Krakow
Z małą spontan, lot za moment
Spontaneous trip with a girl, flight in a moment
Piazza San Marco we Włoszech
Piazza San Marco in Italy
To już nie czasy że tripy to miałem po audiogramach
It's not the times anymore when I had trips after audiograms
Zwiastuję same kłopoty jak Coppoli pomarańcza
I announce only troubles like Coppola's orange
Bycie raperem nie starcza, noszę label na barkach
Being a rapper is not enough, I carry the label on my shoulders
Emes to braciak od dawna i wiem, że zrobi to sam na sam
Emes is a brother from a long time ago and I know he'll do it one on one
Out of your league, Out of your league, Out of your league
Out of your league, Out of your league, Out of your league
Out of your league, Out of your league, Out of your league
Out of your league, Out of your league, Out of your league
Łącze w kierunku sumienia i powiedz dlaczego tam nikt nie odbiera
I connect towards conscience and tell me why nobody answers there
I powiedz dlaczego tam nikt nie odbiera
And tell me why nobody answers there
I powiedz dlaczego tam nikt...
And tell me why nobody...
Zapaliłem wersy kiedy całe życie wmawiali, że marzenia o forsie, ej
I lit up verses when my whole life they told me that dreams of money, hey
Nigdy nie przełożę poza post, post, skoro postawiłem tu na postęp
I'll never put it beyond the post, post, since I bet on progress here
Combo jak Bruce Lee i puu
Combo like Bruce Lee and boom
Melanż odpalam tu fruu
I start the party here, whoosh
Hotel, mikrofon, bo w domu mam tłum
Hotel, microphone, because I have a crowd at home
Nigdy do studia, mam intymny próg
Never to the studio, I have an intimate threshold
Same zagadki, za chwilę martwy
Only riddles, soon dead
Sza-sza-szarady, czuję się stary
Cha-cha-charades, I feel old
Znów coś uciekło, kot drogę przeciął
Something escaped again, a cat crossed the road
W dodatku czarny, w dodatku czarny
Black on top of that, black on top of that
Same zagadki, za chwilę martwy
Only riddles, soon dead
Sza-sza-szarawy, czuję się stary
Cha-cha-charades, I feel old
Znów coś uciekło, kot drogę przeciął
Something escaped again, a cat crossed the road
W dodatku czarny, w dodatku czarny
Black on top of that, black on top of that
Czuję się, czuję się stary
I feel, I feel old
Kot drogę przeciął, w dodatku czarny
A cat crossed the road, black on top of that
Czuję się, czuję się stary
I feel, I feel old
Kot drogę przeciął, w dodatku czarny
A cat crossed the road, black on top of that





Emes Milligan feat. Deys - YUSH.
Альбом
YUSH.
дата релиза
26-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.