Текст и перевод песни Emes Milligan - Tańczysz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
obchodzi
cię
co
będzie,
sobie
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
будет,
ты
танцуешь
Choć
ciągle
masz
na
względzie
swoje
skarby
Хоть
постоянно
помнишь
о
своих
сокровищах
Pamiętasz
słowa
matki,
dbasz
o
siebie,
znasz
wieczoru
przebieg
Помнишь
слова
матери,
заботишься
о
себе,
знаешь,
как
пройдет
вечер
Widzicie
się
rzadko,
ale
nie
ma
o
co
się
martwić
Вы
видитесь
редко,
но
не
о
чем
беспокоиться
Nie
obchodzi
cię
co
będzie,
sobie
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
будет,
ты
танцуешь
Choć
ciągle
masz
na
względzie
swoje
skarby
Хоть
постоянно
помнишь
о
своих
сокровищах
Pamiętasz
słowa
matki,
dbasz
o
siebie,
znasz
wieczoru
przebieg
Помнишь
слова
матери,
заботишься
о
себе,
знаешь,
как
пройдет
вечер
Widzicie
się
rzadko,
ale
nie
ma
o
co
się
martwić
Вы
видитесь
редко,
но
не
о
чем
беспокоиться
Nie
chadzam
po
barach,
po
klubach
też
rzadko,
rzadko
Я
не
хожу
по
барам,
по
клубам
тоже
редко,
редко
Jak
już
tam
jestem,
najczęściej
mówię
do
ścian
"pardon,
pardon"
Когда
я
там
бываю,
чаще
всего
говорю
стенам
"простите,
простите"
Jest
parno,
procenty
szybciej
garną
Душно,
градусы
быстрее
хвалят
Się
pastwię
na
moich
uszach,
matko
Издеваюсь
над
своими
ушами,
мамочки
Wyjdę
stąd
z
wielkimi
jak
Urban
Выйду
отсюда
с
такими,
как
у
Урбана
(большими
зрачками)
Idź
z
tą
kamerą
pan,
nie
będę
robił
z
siebie
durnia
Иди
с
этой
камерой,
чувак,
не
буду
делать
из
себя
дурака
Martwić
się
chyba
jest
za
późno
Беспокоиться,
наверное,
уже
поздно
Pójdę
do
baru
może
potem
postukam
nóżką
Пойду
к
бару,
может,
потом
постучу
ножкой
Martwić
się
chyba
jest
za
późno
Беспокоиться,
наверное,
уже
поздно
Ej,
chyba
jest
za
późno
Эй,
наверное,
уже
поздно
Nie
obchodzi
cię
co
będzie,
sobie
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
будет,
ты
танцуешь
Choć
ciągle
masz
na
względzie
swoje
skarby
Хоть
постоянно
помнишь
о
своих
сокровищах
Pamiętasz
słowa
matki,
dbasz
o
siebie,
znasz
wieczoru
przebieg
Помнишь
слова
матери,
заботишься
о
себе,
знаешь,
как
пройдет
вечер
Widzicie
się
rzadko,
ale
nie
ma
o
co
się
martwić
Вы
видитесь
редко,
но
не
о
чем
беспокоиться
Nie
obchodzi
cię
co
będzie,
sobie
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
будет,
ты
танцуешь
Choć
ciągle
masz
na
względzie
swoje
skarby
Хоть
постоянно
помнишь
о
своих
сокровищах
Pamiętasz
słowa
matki,
dbasz
o
siebie,
znasz
wieczoru
przebieg
Помнишь
слова
матери,
заботишься
о
себе,
знаешь,
как
пройдет
вечер
Widzicie
się
rzadko,
ale
nie
ma
o
co
się
martwić
(nie
ma
o
co
się
martwić)
Вы
видитесь
редко,
но
не
о
чем
беспокоиться
(не
о
чем
беспокоиться)
Patrzę
na
portfel
i
mówię
"kurwa"
Смотрю
на
кошелек
и
говорю
"блин"
Przejęzyczam
się
jak
Marcin
Meller
Оговариваюсь,
как
Марчин
Меллер
Ej,
ej
mówię
"kurwa"
Эй,
эй,
говорю
"блин"
Ale
to
o
niczym
nie
świadczy
płacę
jak
to
dobrze
wiesz
Но
это
ни
о
чем
не
говорит,
я
плачу,
как
ты
хорошо
знаешь
Dobrze
jest,
do
jutra
Все
хорошо,
до
завтра
Wokół
tyle
typów,
typu
YOLO
melanż
Вокруг
столько
типов,
типа
YOLO
тусовка
Próbują,
próbują
ustać
Пытаются,
пытаются
устоять
Co
za
dance
man,
jakby
wyrwali
z
wesela
Какой-то
танцор,
словно
с
свадьбы
сбежал
Nagle
rzuciła
to
spojrzenie
we
mnie,
we
mnie
Вдруг
бросила
на
меня
этот
взгляд,
на
меня
Całkiem
jak
z
reklamy
Colgate
Прямо
как
из
рекламы
Colgate
Jakby
ktoś
bawił
się
lusterkiem,
wsteczne
Как
будто
кто-то
играет
зеркальцем,
задняя
передача
I
dawał
mi
sygnały
- wolne
И
подает
мне
сигналы
- свободна
Zajączek,
niby
kaszlę
sprawdzając
oddech
Зайчик,
типа
кашляю,
проверяя
дыхание
Wiem,
że
język
mi
się
plącze
Знаю,
что
язык
заплетается
Zerkam
na
kolie
mimo
to
ona
sadzi
się
do
mnie
Смотрю
на
друзей,
но
несмотря
на
это,
она
подсаживается
ко
мне
Do
mnie,
do
mnie,
ej
do
mnie...
Ко
мне,
ко
мне,
эй,
ко
мне...
(Przysadziła
się)
(Подсела)
(Przysadziła
się,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa)
(Подсела,
па,
па,
па,
па,
па,
па)
Ale
to
tylko
moja
wersja
Но
это
только
моя
версия
Ponoć
zaczęła
mnie
tam
w
chuj
besztać
Говорят,
она
начала
меня
там
сильно
ругать
Mój
ruch
to
był
w
chuj
bezwład
Мои
движения
были
чертовски
вялыми
A
powinienem
skończyć
choćby
z
miną
Berta
А
я
должен
был
закончить
хотя
бы
с
лицом
Берта
Powinienem
skończyć,
przestań
Должен
был
закончить,
перестань
Pękła
kolejna
butelka
Разбилась
очередная
бутылка
Współczuję
tobie
piękna
Сочувствую
тебе,
красавица
Jak
i
props
za
każde
mądre
spieprzaj
И
респект
за
каждое
мудрое
"проваливай"
Nie
obchodzi
cię
co
będz-będzie,
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
буд-будет,
ты
танцуешь
Choć
ciągle
masz
na
wzglę-względzie,
tańczysz
Хоть
постоянно
по-помнишь,
ты
танцуешь
Nie
obchodzi
cię
co
będz-będzie,
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
буд-будет,
ты
танцуешь
Choć
ciągle
masz
na
wzglę-względzie,
tańczysz
Хоть
постоянно
по-помнишь,
ты
танцуешь
Nie
obchodzi
cię
co
będzie,
będzie,
be-będzie,
tańczysz
Тебе
все
равно,
что
будет,
будет,
бу-будет,
ты
танцуешь
Pamiętasz
słowa
matki,
dbasz
o
siebie,
siebie,
siebie
Помнишь
слова
матери,
заботишься
о
себе,
себе,
себе
Widzicie
się
rzadko,
ale
nie
ma
o
co
się
martwić
Вы
видитесь
редко,
но
не
о
чем
беспокоиться
Ta-ta-ta-tańczysz
Ты
та-та-та-танцуешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.