Emes Milligan - Tańczysz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emes Milligan - Tańczysz




Tańczysz
Ты танцуешь
Nie obchodzi cię co będzie, sobie tańczysz
Тебе все равно, что будет, ты танцуешь
Choć ciągle masz na względzie swoje skarby
Хоть постоянно помнишь о своих сокровищах
Pamiętasz słowa matki, dbasz o siebie, znasz wieczoru przebieg
Помнишь слова матери, заботишься о себе, знаешь, как пройдет вечер
Widzicie się rzadko, ale nie ma o co się martwić
Вы видитесь редко, но не о чем беспокоиться
Nie obchodzi cię co będzie, sobie tańczysz
Тебе все равно, что будет, ты танцуешь
Choć ciągle masz na względzie swoje skarby
Хоть постоянно помнишь о своих сокровищах
Pamiętasz słowa matki, dbasz o siebie, znasz wieczoru przebieg
Помнишь слова матери, заботишься о себе, знаешь, как пройдет вечер
Widzicie się rzadko, ale nie ma o co się martwić
Вы видитесь редко, но не о чем беспокоиться
Nie chadzam po barach, po klubach też rzadko, rzadko
Я не хожу по барам, по клубам тоже редко, редко
Jak już tam jestem, najczęściej mówię do ścian "pardon, pardon"
Когда я там бываю, чаще всего говорю стенам "простите, простите"
Jest parno, procenty szybciej garną
Душно, градусы быстрее хвалят
Się pastwię na moich uszach, matko
Издеваюсь над своими ушами, мамочки
Wyjdę stąd z wielkimi jak Urban
Выйду отсюда с такими, как у Урбана (большими зрачками)
Idź z kamerą pan, nie będę robił z siebie durnia
Иди с этой камерой, чувак, не буду делать из себя дурака
Martwić się chyba jest za późno
Беспокоиться, наверное, уже поздно
Pójdę do baru może potem postukam nóżką
Пойду к бару, может, потом постучу ножкой
Martwić się chyba jest za późno
Беспокоиться, наверное, уже поздно
Ej, chyba jest za późno
Эй, наверное, уже поздно
Nie obchodzi cię co będzie, sobie tańczysz
Тебе все равно, что будет, ты танцуешь
Choć ciągle masz na względzie swoje skarby
Хоть постоянно помнишь о своих сокровищах
Pamiętasz słowa matki, dbasz o siebie, znasz wieczoru przebieg
Помнишь слова матери, заботишься о себе, знаешь, как пройдет вечер
Widzicie się rzadko, ale nie ma o co się martwić
Вы видитесь редко, но не о чем беспокоиться
Nie obchodzi cię co będzie, sobie tańczysz
Тебе все равно, что будет, ты танцуешь
Choć ciągle masz na względzie swoje skarby
Хоть постоянно помнишь о своих сокровищах
Pamiętasz słowa matki, dbasz o siebie, znasz wieczoru przebieg
Помнишь слова матери, заботишься о себе, знаешь, как пройдет вечер
Widzicie się rzadko, ale nie ma o co się martwić (nie ma o co się martwić)
Вы видитесь редко, но не о чем беспокоиться (не о чем беспокоиться)
Patrzę na portfel i mówię "kurwa"
Смотрю на кошелек и говорю "блин"
Przejęzyczam się jak Marcin Meller
Оговариваюсь, как Марчин Меллер
Ej, ej mówię "kurwa"
Эй, эй, говорю "блин"
Ale to o niczym nie świadczy płacę jak to dobrze wiesz
Но это ни о чем не говорит, я плачу, как ты хорошо знаешь
Dobrze jest, do jutra
Все хорошо, до завтра
Wokół tyle typów, typu YOLO melanż
Вокруг столько типов, типа YOLO тусовка
Próbują, próbują ustać
Пытаются, пытаются устоять
Co za dance man, jakby wyrwali z wesela
Какой-то танцор, словно с свадьбы сбежал
Nagle rzuciła to spojrzenie we mnie, we mnie
Вдруг бросила на меня этот взгляд, на меня
Całkiem jak z reklamy Colgate
Прямо как из рекламы Colgate
Jakby ktoś bawił się lusterkiem, wsteczne
Как будто кто-то играет зеркальцем, задняя передача
I dawał mi sygnały - wolne
И подает мне сигналы - свободна
Zajączek, niby kaszlę sprawdzając oddech
Зайчик, типа кашляю, проверяя дыхание
Wiem, że język mi się plącze
Знаю, что язык заплетается
Zerkam na kolie mimo to ona sadzi się do mnie
Смотрю на друзей, но несмотря на это, она подсаживается ко мне
Do mnie, do mnie, ej do mnie...
Ко мне, ко мне, эй, ко мне...
(Przysadziła się)
(Подсела)
(Przysadziła się, pa, pa, pa, pa, pa, pa)
(Подсела, па, па, па, па, па, па)
Ale to tylko moja wersja
Но это только моя версия
Ponoć zaczęła mnie tam w chuj besztać
Говорят, она начала меня там сильно ругать
Mój ruch to był w chuj bezwład
Мои движения были чертовски вялыми
A powinienem skończyć choćby z miną Berta
А я должен был закончить хотя бы с лицом Берта
Powinienem skończyć, przestań
Должен был закончить, перестань
Pękła kolejna butelka
Разбилась очередная бутылка
Współczuję tobie piękna
Сочувствую тебе, красавица
Jak i props za każde mądre spieprzaj
И респект за каждое мудрое "проваливай"
Nie obchodzi cię co będz-będzie, tańczysz
Тебе все равно, что буд-будет, ты танцуешь
Choć ciągle masz na wzglę-względzie, tańczysz
Хоть постоянно по-помнишь, ты танцуешь
Nie obchodzi cię co będz-będzie, tańczysz
Тебе все равно, что буд-будет, ты танцуешь
Choć ciągle masz na wzglę-względzie, tańczysz
Хоть постоянно по-помнишь, ты танцуешь
Nie obchodzi cię co będzie, będzie, be-będzie, tańczysz
Тебе все равно, что будет, будет, бу-будет, ты танцуешь
Pamiętasz słowa matki, dbasz o siebie, siebie, siebie
Помнишь слова матери, заботишься о себе, себе, себе
Widzicie się rzadko, ale nie ma o co się martwić
Вы видитесь редко, но не о чем беспокоиться
Ta-ta-ta-tańczysz
Ты та-та-та-танцуешь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.