Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubię
robić
chryje
jak
Panas
Ich
zieh'
Stunts
wie
Panas
durch
Ona
szepcze,
że
lubi...
(ach!)
Sie
flüstert,
dass
sie...
(ach!)
I
może
zrobić
znacznie
więcej
Und
viel
mehr
kann
geben
Znów
wysłała
mi
te
foty
na
serwer
Schickt
mir
wieder
Fotos
auf
den
Server
Ale
ona
to
nie
kryzysowa,
co?
Doch
sie
ist
keine
Krisenbraut,
oder?
To
raczej
zamki
na
piasku
Eher
als
Burgen
aus
Sand
gebaut
Za
bardzo
jara
ją
ten
los
Ihr
Schicksal
macht
sie
viel
zu
high
Acapella
o
poranku
Acapella
am
Morgen
laut
Kocha
Paryż
i
być
pijana
Sie
liebt
Paris
und
Betrunkensein
Ja
mam
z
Paryża
to
co
Kendrick
Lamar
Paris
gibt
mir
Kendrick-Flair
Znów
odpali
blanta,
potem
wino,
xanax
Noch
'nen
Joint,
Wein,
dann
Xanax
gleich
Złapię
za
telefon,
choć
to
bez
sensu
Greif
zum
Handy,
ohne
Sinn
Jak
to
picie
za
nas
Wie
das
Trinken
beiderseits
Potem
dzwoni,
że
jest
sama
Dann
ruft
sie
an:
"Ich
bin
allein"
Ja
trudne
relacje
chyba
przejąłem
w
genach
Schwierige
Beziehungen
wohl
in
meinen
Genen
I
zostanie
nie
tylko
na
życiorysie
plama
Nicht
nur
ein
Fleck
bleibt
im
Lebenslauf
allein
Bo
nigdy
nie
odpalę
tego
jak
pierwszego
Dema
Entfacht
verlier'
ich
nie
wie
bei
der
ersten
Demo
Za
dnia
leczy
ból
Tagsüber
heilt
sie
Schmerz
Potem
gniew
zmienia
w
pół
Dann
wandelt
Zorn
sich
halb
Choć
powie
"to
nie
ja!"
Sagt:
"Das
bin
nicht
ich!"
To
ten
grunt
jest
jak
piach
Doch
Grund
ist
loser
Sand
Życzenia
spadających
gwiazd!
Wünsche
fallender
Sterne
nur
verschwendet!
W
oknach
migają
neony
Neons
blinken
an
den
Fenstern
I
znów
czuję
się
jak
nie
ja
Ich
fühl'
schon
wieder
mich
nicht
selbst
Jutro
pójdzie
w
swoją
stronę
Morgen
geht
sie
ihren
Weg
Jutro
powie
- to
nie
tak
Morgen
spricht
sie:
"Nein,
nicht
so
Ciągle
to
wszystko
jest
po
nic
Alles
ist
umsonst
wie
eh
I
łapię
tylko
w
ręce
piach
Und
halt'
nur
Sand
in
Händen
fest
Usłyszę,
że
już
nie
zadzwoni
Du
rufst
nie
an,
hör'
ich
bang
Nie
zliczę,
który
to
już
raz
Zähl'
nicht
mehr,
wie
oft
es
war
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Jesteś
kryzysową
narzeczoną
Du
bist
die
Krisenbraut
für
mich
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
To
co
nam
tu
nawarzono
Was
man
für
uns
braut
zugleich
Ona
lubi
trzymać
karty
w
rękach
Sie
hält
Karten
gerne
in
der
Hand
Świecić
złotem
jak
ASAP
Glänzt
wie
Gold,
fast
wie
ASAP
Pokerowa
twarz
nakreśla
Pokerface
zeigt
nichts
an
Tylko
te
wszystkie
przejścia
Doch
nur
die
Wege
davor
Stoi
z
przodu
na
koncertach
Steht
vorne
bei
Konzerten
I
nie
bawi
się
jak
reszta
Spielt
nicht
wie
alle
andern
schon
Ona
bawi
się
jak
nikt
Sie
feiert
wie
kein
zweiter
Mensch
Jak
po
najlepszym
LSD
Wie
auf
bestem
LSD
Satysfakcja
jak
Benny
Benassi
Befriedigung
wie
Benny
Benassi
Nic
nie
ukryjesz
przed
nią
- moje
życie
to
film
Nichts
versteckst
du
vor
ihr
- mein
Leben
ist
Film
Ona
jest
jak
napisy,
świat
mógłby
być
niemy
Sie
ist
wie
Untertitel,
stumm
die
Welt
umher
Choć
teraz
jestem
zajechany
jak
moje
stare
Mass
Zerfahren
jetzt
komplett
wie
mein
altes
Mass
I
nie
chce
mówić
nic
Will
nichts
sagen
mehr
Wchodzimy
do
sklepu
po
wódę
Wir
gehn
Wodka
holen
jetzt
Ona
potrafi
po
męsku
pić
Sie
kann
trinken
wie
der
Mann
Ale
i
zawstydzić
te
najlepsze
dupy
na
Porntubie
Beschämt
die
schärfsten
Girls
auf
Porntube
sehr
W
oknach
migają
neony
Neons
blinken
an
den
Fenstern
I
znów
czuję
się
jak
nie
ja
Ich
fühl'
schon
wieder
mich
nicht
selbst
Jutro
pójdzie
w
swoją
stronę
Morgen
geht
sie
ihren
Weg
Jutro
powie
- to
nie
tak
Morgen
spricht
sie:
"Nein,
nicht
so
Ciągle
to
wszystko
jest
po
nic
Alles
ist
umsonst
wie
eh
I
łapię
tylko
w
ręce
piach
Und
halt'
nur
Sand
in
Händen
fest
Usłyszę,
że
już
nie
zadzwoni
Du
rufst
nie
an,
hör'
ich
bang
Nie
zliczę,
który
to
już
raz
Zähl'
nicht
mehr,
wie
oft
es
war
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Jesteś
kryzysową
narzeczoną
Du
bist
die
Krisenbraut
für
mich
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
Dopij,
lej,
tańcz
Trink
aus,
schenk
ein,
tanz
To
co
nam
tu
nawarzono
Was
man
für
uns
braut
zugleich
W
żadnym
miejscu
nie
potrafię
znaleźć
domu
Heimat
find'
ich
nirgends
mehr,
sag
bloß
Coś
jest
ze
mną
nie
tak
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
mir
Lubię
ten
stan,
tylko
nie
mów
nikomu
Doch
mich
reizt
der
Zustand
sehr,
schweig
still
I
zniknijmy
tam
Und
verschwinden
wir
jetzt
hier
W
oknach
migają
neony
Neons
blinken
an
den
Fenstern
I
znów
czuję
się
jak
nie
ja
Ich
fühl'
schon
wieder
mich
nicht
selbst
Jutro
pójdzie
w
swoją
stronę
Morgen
geht
sie
ihren
Weg
Jutro
powie
- to
nie
tak
Morgen
spricht
sie:
"Nein,
nicht
so
Ciągle
to
wszystko
jest
po
nic
Alles
ist
umsonst
wie
eh
I
łapię
tylko
w
ręce
piach
Und
halt'
nur
Sand
in
Händen
fest
Usłyszę,
że
już
nie
zadzwoni
Du
rufst
nie
an,
hör'
ich
bang
Nie
zliczę,
który
to
już
raz
Zähl'
nicht
mehr,
wie
oft
es
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paweł Kudra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.