Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
tallest
of
mountains
Ich
bin
der
höchste
aller
Berge
I
am
the
roughest
of
waves
Ich
bin
die
raueste
aller
Wellen
I'm
the
toughest
of
terrors
Ich
bin
der
härteste
aller
Schrecken
I
am
the
darkest
of
days
Ich
bin
der
dunkelste
aller
Tage
I'm
the
last
one
that's
standing
Ich
bin
die
Letzte,
die
noch
steht
Don't
try
to
stand
in
my
way
Versuche
nicht,
mir
im
Weg
zu
stehen
Cause
I've
been
up
against
better
Denn
ich
habe
mich
schon
gegen
Bessere
behauptet
Just
take
a
look
at
my
face
Sieh
mir
nur
ins
Gesicht
Cause
if
you're
messing
with
me
Denn
wenn
du
dich
mit
mir
anlegst
I
am
a
dangerous
weapon
Bin
ich
eine
gefährliche
Waffe
I
am
the
sharpest
of
blades
Ich
bin
die
schärfste
aller
Klingen
I'll
cut
you
down
in
a
second
Ich
werde
dich
in
Sekundenschnelle
niederstrecken
Cause
I
was
born
in
this
pain
Denn
ich
wurde
in
diesem
Schmerz
geboren
It
only
hurts
if
you
let
it
Es
tut
nur
weh,
wenn
du
es
zulässt
So
if
you
think
you
can
take
me
Wenn
du
also
denkst,
du
kannst
mich
besiegen
Then
you
should
go
and
forget
it
Dann
solltest
du
es
lieber
vergessen
And
after
all
this
time
you're
back
for
more
Und
nach
all
dieser
Zeit
bist
du
zurück,
um
mehr
zu
bekommen
So
I'll
take
what's
mine
and
start
this
war
Also
nehme
ich
mir,
was
mir
gehört,
und
beginne
diesen
Krieg
When
everything
you
know
has
come
and
gone
Wenn
alles,
was
du
kennst,
gekommen
und
gegangen
ist
(You
are
at
your
lowest,
I
am
rising
higher)
(Du
bist
am
Tiefpunkt,
ich
steige
höher)
Only
scars
remain
of
who
I
was
Nur
Narben
bleiben
von
dem,
was
ich
war
(What
I
find
in
the
ashes,
you
lose
in
the
fire)
(Was
ich
in
der
Asche
finde,
verlierst
du
im
Feuer)
When
there's
no
one
left
to
carry
on
Wenn
niemand
mehr
übrig
ist,
um
weiterzumachen
(This
is
an
illusion,
open
up
your
eyes
and...)
(Das
ist
eine
Illusion,
öffne
deine
Augen
und...)
This
pain
persists,
I
can't
resist
Dieser
Schmerz
bleibt
bestehen,
ich
kann
nicht
widerstehen
But
that's
what
it
takes
to
be
infinite
Aber
das
ist
es,
was
es
braucht,
um
unendlich
zu
sein
So
look
around
you
and
tell
me
what
you
really
see
Also
sieh
dich
um
und
sag
mir,
was
du
wirklich
siehst
I'm
never
ending
that's
the
difference
in
you
and
me
Ich
bin
unendlich,
das
ist
der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
Cause
when
your
time
is
up
and
everything
is
falling
down
Denn
wenn
deine
Zeit
abgelaufen
ist
und
alles
zusammenbricht
It's
only
me
and
you,
who
is
gonna
save
you
now?
Sind
es
nur
ich
und
du,
wer
wird
dich
jetzt
retten?
So
look
around
you
and
tell
me
what
you
really
see
Also
sieh
dich
um
und
sag
mir,
was
du
wirklich
siehst
You
live
a
lie
and
that's
the
difference
in
you
and
me
Du
lebst
in
einer
Lüge,
und
das
ist
der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
I
have
the
power,
lemme
show
you
what
it's
all
about
Ich
habe
die
Macht,
lass
mich
dir
zeigen,
worum
es
geht
It's
only
me
and
you,
who
is
gonna
save
you
now?
Es
sind
nur
ich
und
du,
wer
wird
dich
jetzt
retten?
(Who
is
gonna
save
you
now?)
(Wer
wird
dich
jetzt
retten?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dangerkids
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.