Emi Nitta - Rocket Heart - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emi Nitta - Rocket Heart




Rocket Heart
Rocket Heart
We are"ROCKET HEART"
We are"ROCKET HEART"
Wow wow wow Let's go!
Wow wow wow Let's go!
あこがれが生まれてきて
My yearning was born
もっと何かできそうだよ
I feel like I can do so much more
なんだろう? 自分の心に聞いてみよう
What could it be? Let me ask my heart
月よりも遠く遠く 旅立ってくひとの強さいいよね
I admire those who travel far beyond the moon, their strength is inspiring
チカラもらえるね
It gives me strength
私もどこまででも(冒険してみたいんだ)
I also want to explore as far as I can
みんなに会いに行っちゃうよ(待っててよすぐだよ)
I'll go and meet everyone (just wait, I'll be there soon)
キモチが飛んで 飛んで 飛びだして世界へと
My feelings soar, soar and soar beyond the world
Wake up my story
Wake up my story
カウントダウンが始まるね
The countdown is about to begin
「おいで おいで!」って
When I call out "Come, come!"
呼んだときは 来て欲しいってことさ
That means I want you to come
いっしょにね はるか彼方の空を見よう
Together, let's look up at the sky far away
いっしょにね ROCKET HEART, Oh yeah!!
Together, ROCKET HEART, Oh yeah!!
「おいで おいで!」って
When I call out "Come, come!"
呼んだときは ひとつになれるような
That means we can be one
未来の歌をあげるよ
I'll give you a song of the future
だから知らない場所で ホンキの夢を伝えたい
That's why I want to share my earnest dreams in unknown places
Wow wow wow Let's go!
Wow wow wow Let's go!
ときめきでつながるのは
Our hearts are connected by excitement
言葉より素直かもね
It's more honest than words
どうして? それより笑って叫んでみよう
Why? Instead, let's laugh and scream
太陽よりも熱く熱く 燃えあがるひとになって
I want to become someone who burns hotter than the sun
ぜんぶを照らしていたいよ
I want to light up everything
私はいつのまにか(大人になってたんだ)
Before I knew it, I had become an adult
みんなを連れて行っちゃうよ(未知への挑戦だ)
I'll take everyone with me (to challenges unknown)
カラダも飛んで 飛んで 飛びだして世界へと
My body soars, soars and soars beyond the world
Step up my story
Step up my story
カウントダウンで音楽(ミュージック)宇宙へ
The countdown for the music (the music) to the universe
「さがそう さがそう」って
Let's search, let's search
どんどん先の あたらしい明日へ
For a brand new tomorrow ahead
いっしょだよ 声が重なる空で歌おう
Together, let's sing in the sky where our voices overlap
いっしょだよ ROCKET HEART, Oh yeah!!
Together, ROCKET HEART, Oh yeah!!
「さがそう さがそう」って
Let's search, let's search
どんどん先の 星に手をふるハーモニー
The harmony of waving hands at stars in the distance
未来の歌も素晴らしい
The song of the future is wonderful
それを奏でるために ホンキで夢を伝えたい
That's why I want to share my earnest dreams in order to play it
大好きなんだよ ずっとずっと私と
I love it, forever and ever with me
楽しい夢だけ語ろう そして探そう
Let's only talk about fun dreams and search
'Cause we are ROCKET HEART!!
'Cause we are ROCKET HEART!!
カウントダウンがここで始まるね
The countdown starts here
「おいで おいで!」って
When I call out "Come, come!"
呼んだときは 来て欲しいってことさ
That means I want you to come
いっしょにね はるか彼方の空を見よう
Together, let's look up at the sky far away
いっしょにね ROCKET HEART, Oh yeah!!
Together, ROCKET HEART, Oh yeah!!
「おいで おいで!」って
When I call out "Come, come!"
呼んだときは ひとつになれるような
That means we can be one
未来の歌をあげるよ
I'll give you a song of the future
だから知らない場所で ホンキの夢を伝えたい
That's why I want to share my earnest dreams in unknown places
みんなでいっしょに みんなでカウントダウンだ
Everyone together, everyone count down
みんなでいっしょに みんなでカウントダウンだ
Everyone together, everyone count down
みんなでいっしょに みんなでカウントダウンだ
Everyone together, everyone count down
みんなで スリーツーワン!
Everyone, three, two, one!





Авторы: Aki Hata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.