Текст и перевод песни Emi Okamoto - POOL - (gappy ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POOL - (gappy ver.)
БАССЕЙН - (неполная версия)
海岸線
踊り続けた
Вдоль
береговой
линии
продолжала
танцевать,
振り向いてくれるなら
Если
бы
ты
обернулся,
何にだってなる
Я
бы
стала
кем
угодно.
夢の続きはみたいけど
Хочу
увидеть
продолжение
сна,
眠ってばっかいられない
Но
не
могу
все
время
спать,
騒ぎ続けていよう
Буду
продолжать
веселиться.
曖昧な
夜明けを待つのなら
Если
будешь
ждать
туманного
рассвета,
自分で進めばいいじゃない
Лучше
двигаться
самой.
愛も分からず君は言う
Не
зная
любви,
ты
говоришь,
最後の一言が決まらないけど
Хоть
и
не
можешь
решить,
что
сказать
в
конце,
愛してるって君は言う
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
寂しいじゃない
これでさよなら?
Разве
не
грустно
вот
так
прощаться?
空回る気持ちを出すのなら
Если
хочешь
выплеснуть
свои
смятенные
чувства,
最初から言わなければいいよ
Лучше
бы
ты
с
самого
начала
ничего
не
говорил.
それでもさ
波に乗れるのなら
Но
если
сможешь
оседлать
волну,
変わらず進めばいいじゃない
Просто
продолжай
идти
вперед,
как
ни
в
чем
не
бывало.
相も変わらず君はyou
Все
такой
же,
ты,
さも楽しげな顔で楽しむけど
Делаешь
вид,
что
веселишься
с
радостным
лицом,
愛してるって未だ言う?
Ты
все
еще
говоришь,
что
любишь?
本当の気持ちなら隠さないでよ
Если
это
твои
истинные
чувства,
не
скрывай
их.
朝を待つことは無い
Не
нужно
ждать
утра,
夜中の缶ビール
Банка
пива
посреди
ночи,
止まる会話
Затихающий
разговор,
好きでいてくれたなら
いいな
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
любил
меня.
愛も変わらず君は言う
Все
так
же,
не
любя,
ты
говоришь,
最後の一言が決まらないけど
Хоть
и
не
можешь
решить,
что
сказать
в
конце,
愛してるって君は言う
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
さみしいじゃない
これでさよなら?
Разве
не
грустно
вот
так
прощаться?
さみしいじゃない
Разве
не
грустно?
これでさよなら?
Вот
так
прощаться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emcat, Emi Okamoto
Альбом
gappy
дата релиза
09-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.