EmiSunshine - American Dream - перевод текста песни на немецкий

American Dream - EmiSunshineперевод на немецкий




American Dream
Amerikanischer Traum
He sits on the back of his pickup,
Er sitzt auf der Ladefläche seines Pickups,
Looking out at the fields that he's sown
Blickt auf die Felder, die er gesät hat
Proud of the worh he's accomplished
Stolz auf die Arbeit, die er vollbracht hat
And all of the rows he's hoed.
Und all die Reihen, die er gehackt hat.
They say it's not hard bein' a farmer
Man sagt, es ist nicht schwer, ein Bauer zu sein
With a wife and kids by your side.
Mit einer Frau und Kindern an deiner Seite.
But Mae died in an Oklahoma bombing
Aber Mae starb bei einem Bombenanschlag in Oklahoma
And his son in Afghanistan.
Und sein Sohn in Afghanistan.
She works in a factory in Georgia,
Sie arbeitet in einer Fabrik in Georgia,
Drives home to East Tennessee,
Fährt nach Hause nach Ost-Tennessee,
Just to put food on the table
Nur um Essen auf den Tisch zu bringen
And shoes on her baby's feet.
Und Schuhe an die Füße ihres Babys.
She used to dream of bein' a cowgirl,
Sie träumte davon, ein Cowgirl zu sein,
Just like the ones you see on TV,
Genau wie die, die man im Fernsehen sieht,
But she let it all fade like the pictures
Aber sie ließ alles verblassen wie die Bilder
That she hides from her memories.
Die sie vor ihren Erinnerungen versteckt.
So go on and buy you a big house
Also los, kauf dir ein großes Haus
With two cars and a big nice garage.
Mit zwei Autos und einer großen, schönen Garage.
And think of all of these people
Und denk an all diese Leute
Whose American dream was a lie.
Deren amerikanischer Traum eine Lüge war.
He was injured in a local steam plant.
Er wurde in einem örtlichen Dampfkraftwerk verletzt.
Now he wanders the house all day.
Jetzt wandert er den ganzen Tag durchs Haus.
Not really sure of his purpose.
Nicht wirklich sicher über seinen Sinn im Leben.
It's hard livin' on Workman's Comp pay.
Es ist schwer, von der Unfallentschädigung zu leben.
His wife died due to lack of insurance.
Seine Frau starb mangels Versicherung.
They lost their American dream.
Sie verloren ihren amerikanischen Traum.
They say he should really be thankful
Man sagt, er sollte wirklich dankbar sein
The TVA sees to all of his needs
Dass die TVA sich um all seine Bedürfnisse kümmert
My buddy who lives up in Boston
Mein Kumpel, der oben in Boston lebt
Had a wife who lost her leg in a race.
Hatte eine Frau, die bei einem Rennen ihr Bein verlor.
She was gettin' close to the finish
Sie kam dem Ziel immer näher
When her dreams blew up in her face.
Als ihre Träume vor ihren Augen zerplatzten.
They lost their house in the suburbs,
Sie verloren ihr Haus in der Vorstadt,
Now they're livin' under a bridge.
Jetzt leben sie unter einer Brücke.
He spins a sign for a local tax company.
Er dreht ein Schild für eine lokale Steuerfirma.
Puttin' money in Uncle Sam's plate.
Gibt Geld in Uncle Sams Kasse.
This American dream that they promised
Dieser amerikanische Traum, den sie versprachen
Didn't turn out so good for this man.
Ist für diesen Mann nicht so gut ausgegangen.
So go on and buy you a big house
Also los, kauf dir ein großes Haus
With two cars and a big nice garage.
Mit zwei Autos und einer großen, schönen Garage.
And think of all of these people
Und denk an all diese Leute
Whose American dream was a lie.
Deren amerikanischer Traum eine Lüge war.
This country was founded on truth and on God,
Dieses Land wurde auf Wahrheit und auf Gott gegründet,
With mercy and brotherly love.
Mit Barmherzigkeit und brüderlicher Liebe.
Turn back to the old paths when America shined,
Kehrt zurück zu den alten Pfaden, als Amerika glänzte,
When the American dream was ALIVE!!
Als der amerikanische Traum LEBENDIG war!!
So go on and buy you a big house
Also los, kauf dir ein großes Haus
With two cars and a big nice garage.
Mit zwei Autos und einer großen, schönen Garage.
And think of all of these people
Und denk an all diese Leute
Whose American dream was a lie,
Deren amerikanischer Traum eine Lüge war,
Whose American dream was a lie,
Deren amerikanischer Traum eine Lüge war,
Whose American dream was a lie.
Deren amerikanischer Traum eine Lüge war.





Авторы: Alisha Karol Hamilton, Emilie Sunshine Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.