Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
forget
you
Man
vergisst
dich
And
you
start
to
fade
Und
du
beginnst
zu
verblassen
I'm
scared
of
the
loneliness
Ich
habe
Angst
vor
der
Einsamkeit
So
I'll
keep
on
playing.
Also
spiele
ich
weiter.
Because
I'm
scared
of
the
loneliness
Weil
ich
Angst
vor
der
Einsamkeit
habe
The
world
being
quiet
Vor
der
Stille
der
Welt
I've
been
working
so
hard
at
this
Ich
habe
so
hart
daran
gearbeitet
I
don't
want
to
retire.
Ich
will
nicht
in
Rente
gehen.
Nobody
wants
to
talk
about
the
old
days
Niemand
will
über
die
alten
Zeiten
reden
Except
those
who
are
getting
on
in
age.
Außer
denen,
die
in
die
Jahre
kommen.
It's
hard
looking
behind
you
Es
ist
schwer,
zurückzublicken
While
those
memories
feel
like
burning
flames.
Während
sich
diese
Erinnerungen
wie
brennende
Flammen
anfühlen.
Too
many
misses
and
lost
chances
Zu
viele
Fehlschläge
und
verpasste
Chancen
Too
many
people
who've
gone
on.
Zu
viele
Leute,
die
von
uns
gegangen
sind.
The
quietness
of
the
Nightfall
Die
Stille
bei
Einbruch
der
Nacht
It
brings
back
heartache
just
like
a
song
Sie
bringt
Herzschmerz
zurück,
genau
wie
ein
Lied
Because
I'm
scared
of
the
loneliness
Weil
ich
Angst
vor
der
Einsamkeit
habe
The
world
being
quiet.
Vor
der
Stille
der
Welt.
I've
been
working
so
hard
at
this
Ich
habe
so
hart
daran
gearbeitet
I
don't
want
to
retire.
Ich
will
nicht
in
Rente
gehen.
There
ain't
no
words
found
in
silence
Es
gibt
keine
Worte
in
der
Stille
Like
the
ones
you
wish
you'd
sang.
Wie
die,
die
du
gerne
gesungen
hättest.
There
ain't
no
reason
to
retire
Es
gibt
keinen
Grund,
in
Rente
zu
gehen
While
that
guitar
it
calls
my
name.
Solange
diese
Gitarre
meinen
Namen
ruft.
When
it
comes
my
time
to
go
out
Wenn
meine
Zeit
gekommen
ist
zu
gehen
For
that
final
curtain
call.
Für
den
letzten
Vorhang.
I
want
to
still
be
found
working
Ich
will
noch
arbeitend
angetroffen
werden
Singing
me
home
when
Saint
Peter
calls.
Singend
heimwärts,
wenn
Sankt
Peter
ruft.
Because
I'm
scared
of
the
loneliness
Weil
ich
Angst
vor
der
Einsamkeit
habe
The
world
being
quiet.
Vor
der
Stille
der
Welt.
I've
been
working
so
hard
at
this
Ich
habe
so
hart
daran
gearbeitet
I
don't
want
to
retire.
Ich
will
nicht
in
Rente
gehen.
People
forget
you
Man
vergisst
dich
And
you
start
to
fade
Und
du
beginnst
zu
verblassen
I'm
scared
of
the
loneliness
Ich
habe
Angst
vor
der
Einsamkeit
So
I'll
keep
on
playing
Also
spiele
ich
weiter
Until
they
lay
me
down
one
day.
Bis
man
mich
eines
Tages
zur
Ruhe
bettet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alisha Karol Hamilton, Emilie Sunshine Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.