Emicida feat. Rael - Oásis - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emicida feat. Rael - Oásis - Ao Vivo




Oásis - Ao Vivo
Oasis - Live
Oásis, Oásis
Oasis, Oasis
Cada minuto, cada dia, uma nova treta
Every minute, every day, a new mess
Mesma vida que as vez é doce
Same life that sometimes is sweet
Do nada, é malagueta
Suddenly, it's a trap
Eu me sinto um para-raio dos problema do planeta
I feel like a lightning rod for the planet’s problems
Um oásis é deitar a cabeça no colo da minha preta
An oasis is laying my head on my girl’s lap
Esquecer notícias difíceis
Forget the difficult news
Bombas, mísseis, Faixa de Gaza
Bombs, missiles, Gaza Strip
Simples crer que ainda vou ouvir
Simply believe that I’ll still hear
dizer "mi casa, su casa"
You say “mi casa, su casa”
Tipo um oásis
Like an oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Era tapas em coma, todos sobre pressão
It was slaps in a coma, everyone under pressure
Hoje, nosso idioma parece ser agressão
Nowadays, our language seems to be aggression
Os que some, os que soma
Those who disappear, those who add
Os que come, os que não
Those who eat, those who don’t
Não confunda diploma
Don’t confuse a diploma
Com vivência e visão, não
With experience and vision, no
Frio na barriga, no olhar, até no coração
Cold in the belly, in the eyes, even in the heart
Descamba
It gets worse
Diga se a briga não fez brotar solidão
Say if the fight didn’t just sprout loneliness
Caramba
Damn
Precisa de um samba, thriller
You need a samba, thriller
Igual âmbar brilha
Like amber shines
Família num mantra que pausa guerrilha
Family in a mantra that pauses the guerilla
Salva nossa alma de tanto pilantra
Saves our soul from so many crooks
É, corda bamba em cada passo
Yeah, tightrope walk every step
Uns vão tão cedo
Some go so early
Entrelaço o dedo nos dela
I interlace my fingers with yours
Assim disfarço o medo
That's how I disguise the fear
Assim a cena é bela novamente e
So the scene is beautiful again and
Entre a gente e
Between us
Cela o enredo
Seals the plot
Pra esquecer notícias difíceis
To forget the difficult news
Bombas, mísseis, Faixa de Gaza
Bombs, missiles, Gaza Strip
Simples crer que ainda vou ouvir
Simply believe that I’ll still hear
dizer "mi casa, su casa"
You say “mi casa, su casa”
Tipo um oásis
Like an oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Your energy is just exhilarating
Your energy is just exhilarating
Oasis
Oasis
Your love and your touch are invigorating
Your love and your touch are invigorating
Oasis
Oasis
correndo tempos e o tempo importa
I've been running for a long time and time matters
Mundão hostil, vai fechando a porta
Hostile world, closing the door
É selva memo, moscou, te corta
It's a real jungle, mosquito, it cuts you
Não gasto água com planta morta
I don’t waste water with a dead plant
Preso na prática, a rua me testa
Caught in practice, the street tests me
Meu verso tem
My verse has
O peso da lágrima de gente honesta
The weight of the tears of honest people
Eu sei que
I know that
Ninguém é santo, ninguém entre tanto mal necessário
Nobody’s a saint, nobody among so much necessary evil
Na de salvar um mundo, nós vai destruindo vários
In saving one world, we destroy several
Por seu riso lindo, claro
For your beautiful, bright smile
Enfrento quem for
I’ll face anyone
Venço mares e desertos
I’ll cross seas and deserts
Milhares, se for certo
Thousands, if it's certain
To forget about the bad news
To forget about the bad news
All the pain and all the problems
All the pain and all the problems
It is in my mind if I can hear you
It is in my mind if I can hear you
dizer "mi casa, su casa"
You say “mi casa, su casa”
Pra esquecer notícias difíceis
To forget the difficult news
Bombas, mísseis, Faixa de Gaza
Bombs, missiles, Gaza Strip
Simples crer que ainda vou ouvir
Simply believe that I’ll still hear
dizer "mi casa, su casa"
You say “mi casa, su casa”
Tipo um oásis
Like an oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis
Um oásis
An oasis





Авторы: Dj Duh, Dudu Marote, Emicida, Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.