Emicida feat. Rael - Sorrisos e lágrimas - перевод текста песни на немецкий

Sorrisos e lágrimas - Emicida , Rael перевод на немецкий




Sorrisos e lágrimas
Lächeln und Tränen
"Andando pela rua irmão
"Wenn du die Straße entlanggehst, Bruder
Você olha dentro do olho das pessoas
Du schaust den Leuten in die Augen
Você um misto de. medo, felicidade.sabe
Du siehst eine Mischung aus... Angst, Glück... weißt du
Uma impressão de que.
Den Eindruck, dass...
Ninguém nunca sabe o que realmente tem.
Niemand je weiß, was er wirklich hat.
Não valor pra o que realmente tem
Man schätzt nicht, was man wirklich hat
Independente de quanto ou do que você tenha mano
Unabhängig davon, wie viel oder was du hast, Mann
A verdade é uma só"
Die Wahrheit ist nur eine"
Aê,
Hey,
Somos Pais agora, antes da hora
Wir sind jetzt Väter, vor unserer Zeit
Como nossos Pais, ora tanto faz
Wie unsere Eltern, ach, egal
Rimos de lutas perdidas
Wir lachen über verlorene Kämpfe
Brindando bebidas, misturadas, coloridas
Stoßen an mit Getränken, gemischt, bunt
Os tempos contam que,
Die Zeiten erzählen, dass
Vocês notam crianças depois que elas aprontam
Ihr bemerkt Kinder erst, wenn sie Unsinn machen
Me renovo no ofício,
Ich erneuere mich im Handwerk,
Povos ao precipício,
Völker am Abgrund,
Novos com velhos vícios,
Neue mit alten Lastern,
Sacô? fim, início
Verstanden? Ende, Anfang
Se adaptar sem escolher
Sich anpassen ohne zu wählen
Mano, a 400 anos plantamos sem colher
Mann, seit 400 Jahren pflanzen wir, ohne zu ernten
Sabe o lugar da pele negra
Kennst du den Platz der schwarzen Haut
Última vítima da primavera que nunca chega
Letztes Opfer des Frühlings, der nie kommt
(Refrão)
(Refrain)
Sorrisos e lágrimas, é o que nós tem pra oferecer
Lächeln und Tränen, das ist es, was wir zu bieten haben
Sorrisos e lágrimas, a vida deu sem direito a escolher
Lächeln und Tränen, das Leben gab es ohne Wahlrecht
Sorrisos e lágrimas, é o que nunca poderão tirar de você
Lächeln und Tränen, das ist es, was sie dir niemals nehmen können
Sorrisos e lágrimas, sorrisos e lágrimas Eu sou uma daquelas banda que ninguém bota
Lächeln und Tränen, Lächeln und Tränen Ich bin eine dieser Bands, an die niemand glaubt
Até que um puto play e diz: Hey! legal né!
Bis irgendein Typ auf Play drückt und sagt: Hey! Cool, oder!
Ok nós acostuma,
Okay, wir gewöhnen uns daran,
Tipo chamar os outros de família sem fazer ideia do que é uma
So wie andere Familie zu nennen, ohne eine Ahnung zu haben, was das ist
Solidão e euforia, tão fria quanto abril em New York
Einsamkeit und Euphorie, so kalt wie der April in New York
O vento assobia e tal
Der Wind pfeift und so
Miséria assim é algo global
Solches Elend ist etwas Globales
Sem paque, nossos filho sabe o preço das pedra de crack
Ohne Scheiß, unsere Kinder kennen den Preis von Crack-Steinen
Sem maldade, sempre é tarde
Nicht böse gemeint, es ist immer zu spät
Banzo é explicação pra de onde vem tanta saudade
Banzo ist die Erklärung, woher so viel Sehnsucht kommt
Vi pelo mundo a fora
Ich habe draußen in der Welt gesehen
Que a vida é como uma pessoa boa,
Dass das Leben wie ein guter Mensch ist,
nota quando vai embora
Du bemerkst es erst, wenn es weg ist
Me sentido um nordestino em sampa
Fühle mich wie ein Nordestino in Sampa
Pagando conta, fazendo um som
Rechnungen bezahlen, Mucke machen
Leis informais, cruéis demais
Informelle Gesetze, viel zu grausam
E quando trombar um baiano, pergunta se isso é bom
Und wenn du auf einen Baiano triffst, frag ihn, ob das gut ist
(Refrão)
(Refrain)
Sorrisos e lágrimas, é o que nós tem pra oferecer
Lächeln und Tränen, das ist es, was wir zu bieten haben
Sorrisos e lágrimas, a vida deu sem direito a escolher
Lächeln und Tränen, das Leben gab es ohne Wahlrecht
Sorrisos e lágrimas, é o que nunca poderão tirar de você
Lächeln und Tränen, das ist es, was sie dir niemals nehmen können
Sorrisos e lágrimas, sorrisos e lágrimaspart. Rael da rima
Lächeln und Tränen, Lächeln und Tränen feat. Rael da Rima
É o que a vida deu, e ninguém pode tirar
Das ist, was das Leben gab, und niemand kann es nehmen
Sei que tu não escolheu, mas pra nós é o que resta
Ich weiß, du hast es nicht gewählt, aber für uns ist es das, was bleibt
Sorrisos e lágrimas, é o que a vida deu pra nós
Lächeln und Tränen, das ist, was das Leben uns gab
Sorrisos e lágrimas, só.só.
Lächeln und Tränen, nur... nur...
Sorrisos e lágrimas, e ninguém pode tirar
Lächeln und Tränen, und niemand kann es nehmen
Sorrisos e lágrimas, é o que a vida deu
Lächeln und Tränen, das ist, was das Leben gab





Авторы: Oliveira Leandro Roque De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.