Emicida - E.M.I.C.I.D.A. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emicida - E.M.I.C.I.D.A.




E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
No sapatin', moro neguin? Deixa eu falar!
В sapatin', я живу neguin? Позвольте мне говорить!
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
Pra variar é nóis, favela no ar! (irmão)
Ведь меняться-это nois, трущоб в воздухе! (брат)
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
Sete letras, um propósito, eu não vou parar!
Семь букв, кстати, я не собираюсь останавливаться!
Minha vida é improvisar, eles juram que eu decoro
Моя жизнь-это импровизация, они клянутся, что я приличия
As mina fala "o Emicida vai tar lá? Adoooroo!"
В шахте говорит "Emicida смолы там? Adoooroo!"
Feio, esperto, igual Thaíde na rima
Уродливый, умный, равно Thaíde в рифму
fudido se mexer com meu DJ ou minha mina
fudido если возиться с моим DJ, или моя шахты
Minha mãe então, hahã, vai virar adubo
Моя мама тогда, hahã, станет удобрения
Atravessa, discorre, é no free que eu derrubo
Проходит, говорит, это только в свободное, что я падаю
Dez vezes melhor, pra ser visto como igual, cheio
В десять раз лучше, я видел, как с равным, да и полно
Mas se é a lei e o problema é quem faz nove e meio
Но если это закон, и проблема в том, кто делает девять с половиной
Profecias são profecias parceiro
Пророчества являются пророчества партнера
Pergunta pro Barrichelo se os últimos são os primeiros!
Вопрос про Barrichelo, если последние являются первыми!
Emicida, Nave, zica da rima, zica da base
Emicida, Корабль, жича рифмы, жича базы
Os outro é tipo nem Aqua Play, divertido mas não passa de fase
В другой тип, ни Aqua Play, весело, но не проходит участка
tipo Miles Mandela, o dos freestyle a favela
Да тип Miles Манделы, из-фристайл фавелы
Tão Hip Hop que os B. Boy dançam até se eu mando a capela
Так, Хип-Хоп, что Б Мальчик танцуют даже если я говорю, часовня
Vou fazendo um som pra vencedor
Я делаю звук, ты победитель
Os derrotado pode escutar a mesma merda que sempre escutou
Их поражение может слушать то же самое дерьмо, что и всегда, слушал
Sem me invejar, vai trampar, mas lembre-se que é aquilo
Без меня ненавидят, несмотря на то, что будет, но помните, что это
Quem nasceu pra lagartixa nunca vai ser crocodilo, viu?
Кто родился ты, ящерица, никогда не будет крокодил, увидел?
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
No sapatin', moro neguin? Deixa eu falar!
В sapatin', я живу neguin? Позвольте мне говорить!
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
Pra variar é nóis, favela no ar! (irmão)
Ведь меняться-это nois, трущоб в воздухе! (брат)
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
Sete letras, um propósito, eu não vou parar!
Семь букв, кстати, я не собираюсь останавливаться!
Minha vida é improvisar, eles juram que eu decoro
Моя жизнь-это импровизация, они клянутся, что я приличия
As mina fala "o Emicida vai tar lá? Adoooroo!"
В шахте говорит "Emicida смолы там? Adoooroo!"
Simples, direto, melhor, façamos assim
Простой, прямой, лучше, сделаем так
Se tua vida não é teu rap, teu rap é piada pra mim
Если твоя жизнь-это не твой рэп твой рэп-это шутка для меня
Num trampa mas sonha com as pepita
В trampa но мечтает с "самородок"
Aah, vai arrumar nada, igual a Flora no final da Favorita
А-а-а, упакуют в ничто, равно Флоры в конце Любимая
Confio no meu instinto, me movo pelo que sinto
Я полагаюсь на мой инстинкт, я двигаю за то, что я чувствую,
Resposta a quem pensou que o amor pela causa tava instinto
Ответ тем, кто считает, что любовь за тебя инстинкт
Eu quero criar ponto, onde o ciclo se encerra
Я хочу, чтобы создать точки, где цикл завершается
Foda-se a vida em marte, o que tem de zuado é a morte na terra
Ебать-если жизнь на марсе, то, что необходимо) - это смерть на земле
Vários abrindo a perna, outros abrindo a mente
Несколько открыв ноги, другие, открыв разум
Quem vota, quem governa, falta de evidente
Кто голосует, тот, кто управляет, отсутствие веры ясно
Tantos pra destruir, quantos pra construir?
Так много тебя уничтожить, сколько ты построить?
Poucos na distruir, verme pra distrair
В нескольких distruir, червь тебя отвлекать
Pra não subitrair, tornar menor pra eu sumir
Ты не subitrair, стали все меньше, а мне, соответственно
Ser incapaz de assumir, responsa tipo essa aqui
Быть в состоянии взять на себя, отвечают типа это здесь
Sei que se eu não for desconfiado
Я знаю, что если я не пойду подозрительным
Em um ano eu viro rei, em dois anos lenda, em três passado!
В год я обращаюсь царь, в течение двух лет легенде, в трех прошлом!
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
No sapatin', moro neguin? Deixa eu falar!
В sapatin', я живу neguin? Позвольте мне говорить!
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
Pra variar é nóis, favela no ar! (irmão)
Ведь меняться-это nois, трущоб в воздухе! (брат)
E.M.I.C.I.D.A.
E. M. I. C. I. D. A.
Sete letras, um propósito, eu não vou parar!
Семь букв, кстати, я не собираюсь останавливаться!
Minha vida é improvisar, eles juram que eu decoro
Моя жизнь-это импровизация, они клянутся, что я приличия
As mina fala "o Emicida vai tar lá? Adoooroo!"
В шахте говорит "Emicida смолы там? Adoooroo!"
a banca dançando "prince", dois barão pra mil cópia
Только газетные танцы "принц", " два барона pra тысяч копии
Vo tosta uns piratinha, fazer a minha propria
Vo тосты друг piratinha сделать мою собственную
Cena, desviar dum futuro medonho
Сцена, отвлечь dum будущее ужасно
Não posso mais viver a 9mm do meu sonho
Я не могу больше жить 9mm моей мечты
Respirando fumaça, aspirando melhora
Вдыхая дым, стремящийся улучшает
Mano o tempo passa, o amanhã de ontem é agora
Один проходит время, завтра, вчера, сейчас
Poucos conseguem dizer não pra grana e mulher gostosa, com interesse
Мало кто может сказать, не для денег, а женщина-секси, интерес
Agradeço por ser um desses
Благодарю вас за один из этих
Sou um upgrade dos que morreu de
Я обновления, который умер стоя
Não peça pro "ritis parede menino a de migué"
Не просите pro "ritis стены, мальчик с migué"
Teu flash cega, a fama engana
Твой flash слепой, слава обманывает
Lembra, um paparazzi tava atras do carro da Lady Diana
Помните, папарацци тава сзади автомобиля от Леди Диана
Talvez eu seja mais um profeta de Walkman
Может быть, я просто еще один пророк Walkman
Porém fatos são fatos, logo veja bem
Но факты остаются фактами, как только посмотрите
Vários MC ganho, vários, torneios é comum
Несколько MC, коэффициент усиления, различных турниров является общим
Mas quem trouxe a rua até aqui eu conheço um
Но тот, кто принес на улице, пока здесь я только знаю, что





Авторы: Oliveira Leandro Roque De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.