Emicida - Madagascar - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emicida - Madagascar - Ao Vivo




Madagascar - Ao Vivo
Madagascar - Live
Noites de Madagascar
Nights in Madagascar
Quantas estrelas vi ali
How many stars I saw there
Em seu olhar
In your eyes
Coisas com as quais posso me acostumar
Things I can get used to
Facin, posso me acostumar facin
Easily, I can get used to easily
Céu azul
Blue sky
Vejo em mar pássaros, pássaros
I see birds in the sea, birds
Pássaros a cantar
Birds singing
São coisas com as quais posso me acostumar
These are things I can get used to
Facin, posso me acostumar facin
Easily, I can get used to easily
A vida não passa, filme no ar, sensual classe, renoir
Life doesn't pass, a film in the air, sensual class, Renoir
Como se dançasse, folhas, onda e a beleza perfuma o ar
As if dancing, leaves, waves and beauty perfume the air
Nesse mundão de Oduduwa, da pele afro
In this great world of Oduduwa, of Afro skin
Deus nos acuda, Pablo Neruda, benção cem sonetos de amor
God help us, Pablo Neruda, bless a hundred sonnets of love
Sou do versos de Mia Couto, onde eu ia ria
I am from the verses of Mia Couto, where I used to laugh
Outro, e os sons combinam
Another, and the sounds combine
Ensinam como beijos bons nunca terminam
They teach how good kisses never end
É surreal como machuca a mim quem te quer mal
It's surreal how it hurts me who wants you bad
Sim, fere real
Yes, it really hurts
Aos carinhos do vento a gente se espreguiça
To the caresses of the wind we stretch
Com todo tempo ao favor da nossa preguiça
With all the time in favor of our laziness
Se a dor é kartu façamos um pacto
If the pain is kartu let's make a pact
que tu curte um plano
Since you like a plan
Deixa a espuma dançar nos pés
Let the foam dance on your feet
Que ela leva toda o revés
Let it take all the setbacks
Eu amo as
I love the
Noites de Madagascar
Nights in Madagascar
Quantas estrelas vi ali
How many stars I saw there
Em seu olhar
In your eyes
Coisas com as quais posso me acostumar
Things I can get used to
Facin, posso me acostumar facin
Easily, I can get used to easily
Céu azul
Blue sky
Vejo em mar pássaros, pássaros
I see birds in the sea, birds
Pássaros a cantar
Birds singing
São coisas com as quais posso me acostumar
These are things I can get used to
Facin, posso me acostumar facin
Easily, I can get used to easily
E quando o sol dorme a gente faz amor
And when the sun sleeps we make love
So especial for me, pólen, flor
So special for me, pollen, flower
Que o tempo se torne onde for
May time become wherever it is
Em algum enorme, choque, esplendor
In some huge, shock, splendor
Eu vim tipo patuá, rindo pra zoar, vindo Mafuá
I came like a patuá, laughing to make fun, coming from Mafuá
Anti-chagá tortura
Anti-chagas torture
Pique uma adaga, perfura dura
Like a dagger, it pierces hard
Me afaga candura, vossa eu nem sei se é minha cura
Candura caresses me, yours I don't even know if it's my cure
Nosso, é meu na cintura, é força
Ours, it's mine at the waist, it's strength
Resulta em mistura, braços que quase sufoca
Results in a mixture, arms that almost suffocate
Sentimentos estoura igual pipoca
Feelings burst like popcorn
Ok, entendeu sua loca?!
Okay, did you understand, crazy girl?!
Tantos carinho, quantos caminhos, até chegar em sua boca
So much affection, so many paths, until I reach your mouth
E uma aurora reluzente
And a shining dawn
Outras vida, outras frentes
Other lives, other fronts
Tipo o céu e o mar desencontra, mas tromba na frente
Like the sky and the sea miss each other, but they bump into each other up front
Eu amo as
I love the
Noites de Madagascar
Nights in Madagascar
Quantas estrelas vi ali
How many stars I saw there
Em seu olhar
In your eyes
Coisas com as quais posso me acostumar
Things I can get used to
Facin, posso me acostumar facin
Easily, I can get used to easily
Céu azul
Blue sky
Vejo em mar pássaros, pássaros
I see birds in the sea, birds
Pássaros a cantar
Birds singing
São coisas com as quais posso me acostumar
These are things I can get used to
Facin, posso me acostumar facin
Easily, I can get used to easily





Авторы: Marcos Jose Ferro Levy, Leandro Roque De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.