Emicida - Oásis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emicida - Oásis




Oásis
Оазис
Oásis, Oasis
Оазис, оазис
Cada minuto, cada dia, uma nova treta
Каждая минута, каждый день, новая стычка
Mesma vida que as vez é doce
Та же жизнь, что иногда бывает сладкой
Do nada, é malagueta
Внезапно становится острой, как перец чили
Eu me sinto um pára-raio dos problema do planeta
Я чувствую себя громоотводом для проблем планеты
Um oásis é deitar a cabeça no colo da minha preta
Оазис это положить голову на колени моей любимой
Esquecer notícias difíceis
Забыть о тяжелых новостях
Bombas, mísseis, Faixa de Gaza
Бомбах, ракетах, секторе Газа
Simples crer que ainda vou ouvir
Просто верить, что я еще услышу
′Cê dizer "mi casa, su casa"
Как ты скажешь "мой дом твой дом"
Tipo um oásis
Это как оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Era tapas em coma, todos sobre pressão
Были потасовки в коме, все под давлением
Hoje, nosso idioma parece ser agressão
Сегодня наш язык кажется агрессией
Os que some, os que soma
Те, кто исчезает, те, кто прибавляет
Os que come, os que não
Те, кто ест, те, кто нет
Não confunda diploma
Не путай диплом
Com vivência e visão, não
С опытом и видением, нет
Frio na barriga, no olhar, até no coração
Холод в животе, в глазах, даже в сердце
Descamba
Сбивает с толку
Diga se a briga não fez brotar solidão
Скажи, разве ссора не породила одиночество
Caramba
Черт возьми
Precisa de um samba, thriller
Нужна самба, триллер
Igual âmbar brilha
Как янтарь сияет
Família num mantra que pausa guerrilha
Семья в мантре, которая приостанавливает войну
Salva nossa alma de tanto pilantra
Спасает наши души от стольких негодяев
É, corda bamba em cada passo
Да, канатный плясун на каждом шагу
Uns vão tão cedo
Некоторые уходят так рано
Entrelaço o dedo nos dela
Переплетаю свои пальцы с твоими
Assim disfarço o medo
Так я скрываю страх
Assim a cena é bela novamente e
Так сцена снова прекрасна и
Entre a gente e
Между нами
Cela o enredo
Скрепляется сюжет
Pra esquecer notícias difíceis
Чтобы забыть о тяжелых новостях
Bombas, mísseis, Faixa de Gaza
Бомбах, ракетах, секторе Газа
Simples crer que ainda vou ouvir
Просто верить, что я еще услышу
'Cê dizer "mi casa, su casa"
Как ты скажешь "мой дом твой дом"
Tipo um oásis
Это как оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Your energy is just exhilarating
Твоя энергия просто опьяняет
Oasis
Оазис
Your love and your touch are invigorating
Твоя любовь и твои прикосновения бодрят
Oasis
Оазис
′To correndo tempos e o tempo importa
Я бегу уже давно, и время имеет значение
Mundão hostil, vai fechando a porta
Враждебный мир закрывает дверь
É selva memo, moscou, te corta
Это действительно джунгли, москит, тебя кусает
Não gasto água com planta morta
Я не трачу воду на мертвые растения
Preso na prática, a rua me testa
Пойманный в практике, улица испытывает меня
Meu verso tem
В моих стихах
O peso da lágrima de gente honesta
Вес слез честных людей
Eu sei que
Я знаю, что
Ninguém é santo, ninguém entre tanto mal necessário
Никто не святой, никто среди стольких необходимых зол
Na de salvar um mundo, nós vai destruindo vários
В попытке спасти один мир, мы разрушаем множество других
Por seu riso lindo, claro
Ради твоей прекрасной, ясной улыбки
Enfrento quem for
Я столкнусь с кем угодно
Venço mares e desertos
Преодолею моря и пустыни
Milhares, se for certo
Тысячи, если это правильно
To forget about the bad news
Чтобы забыть о плохих новостях
All the pain and all the problems
О всей боли и всех проблемах
It is in my mind if I can hear you
Это в моих мыслях, если я могу услышать, как ты
'Cê dizer "mi casa, su casa"
Скажешь "мой дом твой дом"
Pra esquecer notícias difíceis
Чтобы забыть о тяжелых новостях
Bombas, mísseis, Faixa de Gaza
Бомбах, ракетах, секторе Газа
Simples crer que ainda vou ouvir
Просто верить, что я еще услышу
'Cê dizer "mi casa, su casa"
Как ты скажешь "мой дом твой дом"
Tipo um oásis
Это как оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Um oásis
Оазис
Oasis
Оазис





Авторы: Miguel Jontel Pimentel, Eduardo Balbino, Eduardo Dos Santos Olim Marote, Leandro Roque De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.