Текст и перевод песни Emil Bulls - All in Tune with the Universe (Live at Summberbreeze 2008)
There
s
a
whiff
of
progress
in
the
air
tonight
Сегодня
ночью
в
воздухе
витает
запах
прогресса.
That
I
keep
on
stumbling
under
the
strange
wheels
of
time
Что
я
продолжаю
спотыкаться
под
странными
колесами
времени.
Show
me
your
Mona
Lisa
smile
Покажи
мне
свою
улыбку
Мона
Лиза.
While
you
re
moving
the
sun
out
of
my
mind
Пока
ты
убираешь
солнце
из
моей
головы.
You
re
waving
a
stuck
up,
a
stuck
up,
goodbye
Ты
размахиваешь
торчком,
торчком,
прощай.
You
re
all
in
tune
with
the
universe
Ты
созвучен
со
Вселенной.
While
the
sun
goes
down
on
me
Пока
солнце
садится
на
меня.
Don
t
let
me
die
Не
дай
мне
умереть.
Waiting
and
dreaming
Ожидание
и
мечты.
Tell
me
where
you
have
been
Скажи
мне,
где
ты
был?
When
i
was
lost
on
the
black
path
again
Когда
я
снова
заблудился
на
черной
тропе.
I
ll
hone
my
own
even
though
Я
буду
оттачивать
свои
собственные,
хотя
...
I
m
grieving,
bleeding
from
the
soul
Я
скорблю,
истекаю
кровью
из
души.
You
re
waving
a
stuck
up,
a
stuck
up,
goodbye
Ты
размахиваешь
торчком,
торчком,
прощай.
You
re
all
in
tune
with
the
universe
Ты
созвучен
со
Вселенной.
While
the
sun
goes
down
on
me
Пока
солнце
садится
на
меня.
Don
t
let
me
die
Не
дай
мне
умереть.
Waiting
and
dreaming
Ожидание
и
мечты.
You
re
in
tune
with
the
universe
Ты
созвучен
со
Вселенной.
The
sun
goes
down
on
me
Солнце
садится
на
меня.
Don
t
let
me
die
Не
дай
мне
умереть.
Waiting
and
dreaming
Ожидание
и
мечты.
Don
t
let
me
die
Не
дай
мне
умереть.
You
re
all
in
tune
with
the
universe
while
the
sun
goes
down
on
me
Ты
созвучна
со
Вселенной,
пока
солнце
садится
на
меня.
Don
t
let
me
die
Не
дай
мне
умереть.
Waiting
and
dreaming
Ожидание
и
мечты.
The
world
s
in
tune
with
the
universe
Мир
созвучен
со
Вселенной.
The
sun
goes
down
Солнце
садится.
The
sun
goes
down
Солнце
садится.
The
sun
goes
down
on
me
Солнце
садится
на
меня.
You
re
in
tune
with
the
universe
Ты
созвучен
со
Вселенной.
The
sun
goes
down
on
me
Солнце
садится
на
меня.
The
sun
goes
down
(on
me)
Солнце
садится
(на
меня).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.