Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams And Debris
Träume und Trümmer
Heavy
lies
the
weight
of
the
words
that
have
been
said
Schwer
lasten
die
Worte,
die
gesagt
worden
sind
They
cut
deeper
than
a
blade
leaving
scars
that
never
fade
Sie
schneiden
tiefer
als
Klingen,
hinterlassen
Narben,
die
niemals
verblassen
The
impact
of
the
little
things
hurts
the
most
Die
Wucht
der
kleinen
Dinge
verletzt
am
meisten
Like
the
bite
of
fire
when
you
get
too
close
Wie
Feuerstiche,
wenn
du
zu
nah
kommst
Scared
of
what's
there
when
the
music
stops
Angst
vor
dem,
was
kommt,
wenn
die
Musik
stoppt
When
silence
comes
and
the
curtain
falls
on
us
Wenn
Stille
einkehrt
und
der
Vorhang
über
uns
fällt
I
feel
the
ground
shake
Ich
spüre,
wie
der
Boden
bebt
And
I
see
the
levees
break
Sehe
die
Dämme
brechen
Like
the
titanic
we
were
built
to
last
Wie
die
Titanic,
für
die
Ewigkeit
gemacht
Now
we're
drowning
in
an
ocean
of
wounds
and
scars
Jetzt
ertrinken
wir
in
einem
Meer
aus
Wunden
und
Narben
Clinging
on
to
clinging
on
to
lost
dreams
and
debris
Klammer
dich
fest
an
verlorene
Träume
und
Trümmer
The
fear
of
the
unknown
creeps
into
our
bones
Die
Angst
vor
dem
Unbekannten
kriecht
in
unsere
Knochen
But
the
only
escape
is
change
so
let
the
past
burst
into
flames
Doch
die
einzige
Rettung
ist
Wandel,
lass
die
Vergangenheit
in
Flammen
aufgehen
You
ask
for
one
good
reason
to
hold
on
to
this
life
Du
willst
einen
guten
Grund,
an
diesem
Leben
festzuhalten
I
can
give
you
a
million
to
let
go
and
survive
Ich
geb
dir
Millionen
Gründe
loszulassen
und
zu
überleben
Expose
yourself
to
the
deepest
fear
Stell
dich
deiner
tiefsten
Angst
And
all
of
this
won't
matter
in
a
year
from
now
All
das
zählt
in
einem
Jahr
nicht
mehr
I
feel
the
ground
shake
Ich
spüre,
wie
der
Boden
bebt
And
I
see
the
levees
break
Sehe
die
Dämme
brechen
Like
the
titanic
we
were
built
to
last
Wie
die
Titanic,
für
die
Ewigkeit
gemacht
Now
we're
drowning
in
an
ocean
of
wounds
and
scars
Jetzt
ertrinken
wir
in
einem
Meer
aus
Wunden
und
Narben
Clinging
on
to
clinging
on
to
lost
dreams
and
debris
Klammer
dich
fest
an
verlorene
Träume
und
Trümmer
So
heavy
lies
the
weight
of
the
words
that
have
been
said
Schwer
lasten
die
Worte,
die
gesagt
worden
sind
They
cut
deeper
than
a
blade
leaving
scars
that
will
never
fade
Sie
schneiden
tiefer
als
Klingen,
Narben
bleiben
unvergänglich
You
ask
for
one
good
reason
to
hold
on
to
this
life
Du
willst
einen
guten
Grund,
an
diesem
Leben
festzuhalten
I
can
give
you
a
million
to
let
go
and
survive
Ich
geb
dir
Millionen
Gründe
loszulassen
und
zu
überleben
I
feel
the
ground
shake
Ich
spüre,
wie
der
Boden
bebt
And
I
see
the
levees
break
Sehe
die
Dämme
brechen
Like
the
titanic
we
were
built
to
last
Wie
die
Titanic,
für
die
Ewigkeit
gemacht
Now
we're
drowning
in
an
ocean
of
wounds
and
scars
Jetzt
ertrinken
wir
in
einem
Meer
aus
Wunden
und
Narben
Clinging
on
to
clinging
on
to
lost
dreams
and
debris
Klammer
dich
fest
an
verlorene
Träume
und
Trümmer
The
fear
of
the
unknown
Die
Angst
vor
dem
Unbekannten
Creeps
into
our
bones
Kriecht
in
unsere
Knochen
In
an
ocean
of
wounds
and
scars
In
einem
Meer
aus
Wunden
und
Narben
We
disappear
from
the
radar
Verschwinden
wir
vom
Radar
The
only
escape
is
change
Die
einzige
Rettung
ist
Wandel
So
let
the
past
burst
into
flames
Lass
die
Vergangenheit
in
Flammen
aufgehen
The
only
escape
is
change
Die
einzige
Rettung
ist
Wandel
So
stop
clinging
on
to
lost
dreams
and
debris
Hör
auf
dich
an
verlorene
Träume
und
Trümmer
zu
klammern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Burkhard Richter, Andreas Bock, Christoph Von
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.