Emil Bulls - Oceans Of Grief - перевод текста песни на русский

Oceans Of Grief - Emil Bullsперевод на русский




Oceans Of Grief
Emptiness is suffocating you
Пустота душит тебя
It's closing like a claw
Он закрывается, как коготь
No one can grasp what you are going through
Никто не может понять, через что вы проходите
It's tearing you apart
Это разрывает тебя на части
The stormy skies will clear away
Грозовое небо прояснится
And the sun will shine on a brand new day
И солнце засияет в новый день
Hold on tight don't give up the fight
Держись крепче, не отказывайся от борьбы
You will find a way to break the tide
Вы найдете способ сломать волну
Take a deep breath
Сделайте глубокий вдох
Let the healing come
Пусть исцеление придет
Farewell to the pain and the heartache
Прощай, боль и душевная боль
You traveled all oceans of grief
Ты путешествовал по всем океанам горя
Anchor your ship in the havens
Поставьте свой корабль на якорь в гаванях
(Let the healing come)
Пусть исцеление придет
The havens of joy and relief
Приюты радости и облегчения
(Let the healing come)
Пусть исцеление придет
The waves of bitterness are drowning you
Волны горечи тебя топят
You feel them crashing in
Вы чувствуете, как они врезаются
It pulls the rug out from under your feet
Выбивает коврик из-под ног
It leaves you incomplete
Это оставляет вас неполным
The stormy skies will clear away
Грозовое небо прояснится
And the sun will shine on a brand new day
И солнце засияет в новый день
Hold on tight don't give up the fight
Держись крепче, не отказывайся от борьбы
You will find a way to break the tide
Вы найдете способ сломать волну
Take a deep breath
Сделайте глубокий вдох
Let the healing come
Пусть исцеление придет
Farewell to the pain and the heartache
Прощай, боль и душевная боль
You traveled all oceans of grief
Ты путешествовал по всем океанам горя
Anchor your ship in the havens
Поставьте свой корабль на якорь в гаванях
(Let the healing come)
Пусть исцеление придет
The havens of joy and relief
Приюты радости и облегчения
(Let the healing come)
Пусть исцеление придет
Take it one day at a time to find back to life
Возьмите это один день за раз, чтобы вернуться к жизни
Take it one day at a time to find back to life
Возьмите это один день за раз, чтобы вернуться к жизни
To find back to life
Чтобы вернуться к жизни
Take a deep breath and let the healing come
Сделайте глубокий вдох и позвольте исцелению прийти
Farewell to the pain and the heartache
Прощай, боль и душевная боль
You traveled all oceans of grief
Ты путешествовал по всем океанам горя
Anchor your ship in the havens
Поставьте свой корабль на якорь в гаванях
The havens of joy and relief
Приюты радости и облегчения
(Let the healing come)
Пусть исцеление придет
Say goodbye to the pain
Попрощайся с болью
Say goodbye to the heartache
Попрощайтесь с душевной болью
Say goodbye to the pain
Попрощайся с болью
Say goodbye to the heartache
Попрощайтесь с душевной болью
And finally
И наконец
Anchor your ship in the havens
Поставьте свой корабль на якорь в гаванях
Let the healing come
Пусть исцеление придет
The havens of joy and relief
Приюты радости и облегчения
Let the healing come
Пусть исцеление придет
Let the healing come
Пусть исцеление придет
Let the healing come
Пусть исцеление придет
Let it come
Пусть это придет





Авторы: Benjamin Burkhard Richter, Stephan Karl, Christoph Von


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.