Emil Bulls - Sick - перевод текста песни на немецкий

Sick - Emil Bullsперевод на немецкий




Sick
Krank
I don't wanna say I don't wanna say I don't wanna say goodbye
Ich will nicht sagen, will nicht sagen, will nicht sagen Auf Wiedersehen
I just wanna make I just wanna make you fly
Ich will nur, will nur, dass du fliegst
I wanna show you my life wanna take you for a ride
Ich will dir mein Leben zeigen, will dich mitnehmen auf die Fahrt
Deep into the night where we are out of sight
Tief in die Nacht, wo wir unsichtbar sind
It's only me and you it's only me and you
Nur ich und du, nur ich und du
Deep in the night it's only me and you
Tief in der Nacht, nur ich und du
You're the source of my sickness you bring me down to my knees
Du bist der Grund für meine Krankheit, bringst mich auf die Knie
You're the addiction I am in too deep
Du bist die Sucht, in der ich tief stecke
I know that it's wrong but it feels so right
Ich weiß, es ist falsch, doch fühlt es sich richtig an
An unquenchable fire that's raging inside
Ein unstillbares Feuer, das in mir tobt
Sick sick
Krank krank
Sick sick sick is the only way I tick tick
Krank krank krank, so funktioniere ich tick tick
Sick is the only way I love you
Krank ist die einzige Art, dich zu lieben
The only way to love you
Die einzige Art, dich zu lieben
Sick sick sick is the only way I tick tick
Krank krank krank, so funktioniere ich tick tick
Sick is the only way I love you
Krank ist die einzige Art, dich zu lieben
The only way to love you
Die einzige Art, dich zu lieben
I don't wanna say I don't wanna say I don't wanna say goodbye
Ich will nicht sagen, will nicht sagen, will nicht sagen Auf Wiedersehen
I just wanna make I just wanna make you fly
Ich will nur, will nur, dass du fliegst
I will brave every storm and keep the wolves from your door
Ich werde jeden Sturm trotzen und die Wölfe von deiner Tür fernhalten
Each and every moment I would kill for you
Jeden Moment würde ich für dich töten
I don't wanna go on without you by my side
Ich will nicht ohne dich an meiner Seite weitermachen
Come follow me just follow me deep into the night
Komm folge mir, folge mir tief in die Nacht
You're the source of my sickness you bring me down to my knees
Du bist der Grund für meine Krankheit, bringst mich auf die Knie
You're the addiction I am in too deep
Du bist die Sucht, in der ich tief stecke
You're my cyanide and I'm the one you pursue
Du bist mein Cyanid und ich bin der, den du verfolgst
With every breath I'm dying for you
Mit jedem Atemzug sterbe ich für dich
Sick sick
Krank krank
Sick sick sick is the only way I tick tick
Krank krank krank, so funktioniere ich tick tick
Sick is the only way I love you
Krank ist die einzige Art, dich zu lieben
The only way to love you
Die einzige Art, dich zu lieben
Sick sick sick is the only way I tick tick
Krank krank krank, so funktioniere ich tick tick
Sick is the only way I love you
Krank ist die einzige Art, dich zu lieben
The only way to love you
Die einzige Art, dich zu lieben
Here beyond the light we are lovers
Hier jenseits des Lichts sind wir Liebende
Let's explore the shadows
Lass uns die Schatten erkunden
Where we are lovers
Wo wir Liebende sind
Let's explore the shadows
Lass uns die Schatten erkunden
Where we are lovers
Wo wir Liebende sind
Sick sick sick is the only way I tick tick
Krank krank krank, so funktioniere ich tick tick
Sick is the only way I love you
Krank ist die einzige Art, dich zu lieben
The only way to love you
Die einzige Art, dich zu lieben
Sick sick sick is the only way I tick tick
Krank krank krank, so funktioniere ich tick tick
Sick is the only way I love you
Krank ist die einzige Art, dich zu lieben
The only way to love you
Die einzige Art, dich zu lieben





Авторы: Oscar Ruiz Gomez, Copyright Control, Andy J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.