Текст и перевод песни Emil Bədəlov - Nuş Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Püstə,
nabat,
noğul,
qoğal,
ləbləbi
Pistachios,
rock
candy,
hazelnuts,
pastries,
chickpeas,
my
love,
Gəl,
bəzəyək
süfrələri
eldə
bir
Come,
let's
decorate
the
tables
together,
just
you
and
I.
Püstə,
nabat,
noğul,
qoğal,
ləbləbi
Pistachios,
rock
candy,
hazelnuts,
pastries,
chickpeas,
my
love,
Gəl,
bəzəyək
süfrələri
eldə
bir
Come,
let's
decorate
the
tables
together,
just
you
and
I.
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Ay
qızlar,
ay
qızlar,
xonçalardan
Oh,
girls,
oh,
girls,
from
the
trays,
Pay
verin,
pay
verin,
qonaqlara
Give
portions,
give
portions,
to
the
guests,
my
beauties.
Ay
qızlar,
ay
qızlar,
xonçalardan
Oh,
girls,
oh,
girls,
from
the
trays,
Pay
verin,
pay
verin,
qonaqlara
Give
portions,
give
portions,
to
the
guests,
my
beauties.
Rəqs
edib,
əl
çalın
Dance
and
clap
your
hands,
Mahnılara
hay
verin
Respond
to
the
songs,
my
loves.
Rəqs
edib,
əl
çalın
Dance
and
clap
your
hands,
Mahnılara
hay
verin
Respond
to
the
songs,
my
loves.
Hay
verin,
hay
verin
Respond,
respond.
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Şor
qoğalı,
süd
çörəyi,
bamiyə
Salty
pastry,
milk
bread,
okra,
Şirin
çayla
ləzzət
verir
hamıya
With
sweet
tea,
it
delights
everyone,
my
sweet.
Gör
neçə
cür
halvamızın
adı
var
See
how
many
kinds
of
halva
we
have,
Hər
birinin
ləzzəti
var,
dadı
var
Each
one
has
its
own
flavor,
its
own
taste,
my
darling.
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Ay
qızlar,
ay
qızlar,
xonçalardan
Oh,
girls,
oh,
girls,
from
the
trays,
Pay
verin,
pay
verin,
qonaqlara
Give
portions,
give
portions,
to
the
guests,
my
beauties.
Ay
qızlar,
ay
qızlar,
xonçalardan
Oh,
girls,
oh,
girls,
from
the
trays,
Pay
verin,
pay
verin,
qonaqlara
Give
portions,
give
portions,
to
the
guests,
my
beauties.
Rəqs
edib,
əl
çalın
Dance
and
clap
your
hands,
Mahnılara
hay
verin
Respond
to
the
songs,
my
loves.
Rəqs
edib,
əl
çalın
Dance
and
clap
your
hands,
Mahnılara
hay
verin
Respond
to
the
songs,
my
loves.
Hay
verin,
hay
verin
Respond,
respond.
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Nuş
olsun,
hamınıza
nuş
olsun,
hey!
Bon
appetit,
bon
appetit
to
all
of
you,
hey!
Xoş
olsun,
əhvalımız
xoş
olsun,
hey!
May
our
spirits
be
high,
hey!
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Saf
diləklər,
xoş
arzular
Pure
wishes,
sweet
desires,
Bir-biriylə
qovuşsunlar
May
they
meet
and
intertwine,
my
dear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fikrət Qoca, Ramiz Mirişli
Альбом
6-8
дата релиза
18-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.