Текст и перевод песни Emil Jensen - Benen är läkta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benen är läkta
My Broken Legs Are Healed
Novemberkväll
var
det
väl
It
was
a
November
night,
wasn't
it?
När
första
snön
föll?
When
the
first
snow
fell?
Det
blev
så
halt
It
was
so
slippery
Jag
borde
valt
I
should
have
chosen
En
stor
väg
som
höll
A
main
road
that
was
clear
Ett
plötsligt
sken
A
sudden
glare
En
plötslig
sten
A
sudden
stone
Vem
vet
hur
länge
jag
låg
där?
Who
knows
how
long
I
lay
there?
Jag
minns
en
tröst
I
remember
a
comfort
Nåns
varma
röst
Someone's
warm
voice
Sen
hamnade
jag
här
Then
I
ended
up
here
Var
är
jag
nu
Where
am
I
now?
Och
vem
är
du
intill
mig?
And
who
are
you
next
to
me?
Benen
är
läkta
My
broken
legs
are
healed
Bandagen
är
av
The
bandages
are
off
Jag
tror
du
kan
klara
dig
nu
I
believe
you
can
make
it
on
your
own
now
Vägen
är
öppen
The
road
is
clear
Och
all
snö
har
smält
And
all
the
snow
has
melted
Jag
tror
du
kan
klara
dig
själv
I
believe
you
can
make
it
all
alone
Du
har
lärt
mig
stå
You've
taught
me
how
to
stand
Lärt
mig
gå
You've
taught
me
how
to
walk
Och
lärt
mig
lite
till
And
you've
taught
me
a
little
more
Som
du
gjorde
mig
Like
you
made
me
Som
gjord
för
dig
As
if
I
was
made
for
you
Jag
vet
allt
du
vill
I
know
everything
you
want
Om
från
noll
If
from
zero
åt
ett
annat
håll
We
go
in
another
direction
Vad
har
jag
kvar
What
would
I
have
left?
Där
jag
kom
ifrån?
Where
I
came
from?
Vem
saknar
mig
Who
misses
me
Sen
jag
vaknade
här?
Since
I
woke
up
here?
Jag
saknar
inte
nån.
I
don't
miss
anyone.
Låt
mig
stanna
kvar
Let
me
stay
Du
är
allt
jag
har
You
are
all
I
have
Benen
är
läkta
My
broken
legs
are
healed
Bandagen
är
av
The
bandages
are
off
Jag
tror
du
kan
klara
dig
nu
I
think
you
can
make
it
on
your
own
now
Vägen
är
öppen
The
road
is
clear
Och
all
snö
har
smält
And
all
the
snow
has
melted
Jag
tror
du
kan
klara
dig
själv
I
think
you
can
make
it
all
alone
Benen
kan
läka
My
broken
legs
are
healed
Bandagen
gå
av
The
bandages
are
off
Jag
tror
jag
kan
klara
mig
själv
I
think
I
can
make
it
all
alone
Vägen
kan
öppna
The
road
is
clear
Och
snön
smälta
bort
And
the
snow
has
melted
away
Jag
vet
jag
kan
åka
idag
I
know
I
can
leave
today
Men
vem
är
jag?
But
who
am
I?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.