Текст и перевод песни Emil Jensen - På rymmen från flykten
På rymmen från flykten
Escaped From Prison
När
du
rör
mig
med
dina
händer,
kan
jag
förstå
When
you
touch
me
with
your
hands,
I
can
understand
Att
de
spärrade
in
dig.
That
they
locked
you
up.
Mina
händer
är
stilla
sa
hon.
My
hands
are
still,
she
said.
Det
är
du
som
stryker
dig
mot
dem.
It
is
you
who
are
rubbing
yourself
against
them.
Du
som
stryker
dig
mot
dem.
It
is
you
who
are
rubbing
yourself
against
them.
Det
där
hinner
vi
aldrig
sa
jag.
That
is
something
that
we
do
not
have
time
for,
I
said.
Det
gryr
och
snart
märker
de
att
du
har
rymt.
Day
is
breaking
and
soon
they
will
notice
that
you
have
escaped.
Jag
har
inte
rört
mig
sa
hon.
I
have
not
moved,
she
said.
Det
var
rummet
som
rymde
från
mig.
It
is
the
room
that
has
escaped
from
me.
Rummet
som
rymde
från
mig.
The
room
that
has
escaped
from
me.
Vi
såg
ut
genom
fönstret,
såg
solen
mot
kyrkan.
We
looked
out
the
window,
saw
the
sun
against
the
church.
Såg
urtalan
lyste.
Saw
the
clock
face
glowing.
Ser
tiden
har
stannat
sa
hon.
I
see
that
time
has
stopped,
she
said.
Det
är
kyrkan
som
snurrar
runt
klockan.
It
is
the
church
that
is
revolving
around
the
clock.
Kyrkan
som
snurrar
runt
klockan.
The
church
that
is
revolving
around
the
clock.
Jag
vill
att
du
stannar,
jag
är
bara
rädd
I
want
you
to
stay,
I
am
just
afraid
of
För
vad
du
gör
mot
dig
själv.
What
you
do
to
yourself.
Jag
aldrig
försökte
ens
sa
hon
I
never
even
tried,
she
said
Det
var
mitt
liv
som
försökte
ta
mig.
It
was
my
life
that
tried
to
take
me.
Mitt
liv
som
försökte
ta
mig.
My
life
that
tried
to
take
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.