Emil Jensen - Stressa inte, oroa dig inte - перевод текста песни на немецкий

Stressa inte, oroa dig inte - Emil Jensenперевод на немецкий




Stressa inte, oroa dig inte
Stress dich nicht, sorg dich nicht
Låt ingen annan definiera vem du är och jämför dig inte med någon annan.
Lass niemand anderen definieren, wer du bist, und vergleiche dich nicht mit jemand anderem.
Hitta din väg och gör det tidigt som möjligt i livet.
Finde deinen Weg und tu das so früh wie möglich im Leben.
Helst innan du gjort dina gymnasieval, men stressa inte och oroa dig inte.
Am besten, bevor du deine Wahl fürs Gymnasium getroffen hast, aber stress dich nicht und sorg dich nicht.
Res mycket och upptäck världen, annars har du ingenting att minnas när du blir gammal.
Reise viel und entdecke die Welt, sonst hast du nichts, woran du dich erinnern kannst, wenn du alt bist.
Åk till alla världsdelar och inte bara som turist, utan luffa runt och bo med lokalbefolkningen.
Fahre in alle Kontinente und nicht nur als Touristin, sondern trampe herum und lebe bei der lokalen Bevölkerung.
Träffa indianer och delfiner, men akta dig för sjukdomar, våld och droger.
Triff Indianer und Delfine, aber hüte dich vor Krankheiten, Gewalt und Drogen.
Det är jättevanligt att den som reser blir rånmördad.
Es ist sehr üblich, dass Reisende ausgeraubt und ermordet werden.
Och vaccinera dig även om det finns massor av sjukdomar man inte kan vaccinera sig mot och ibland är själva biverkningarna av vaccinet värre än själva sjukdomarna.
Und lass dich impfen, auch wenn es viele Krankheiten gibt, gegen die man sich nicht impfen lassen kann, und manchmal sind die Nebenwirkungen des Impfstoffs schlimmer als die Krankheiten selbst.
Men stressa inte och oroa dig inte.
Aber stress dich nicht und sorg dich nicht.
Ät mycket vegetarisk mat, sänk ditt kolesterolvärde, men se till att i dig alla livsviktiga proteiner, mineraler och inte minst vitamin B12.
Iss viel vegetarisches Essen, senke deinen Cholesterinspiegel, aber stelle sicher, dass du alle lebenswichtigen Proteine, Mineralien und nicht zuletzt Vitamin B12 zu dir nimmst.
Brist vitamin B12 ger dig håravfall, depressioner och i värsta fall förtidig död.
Ein Mangel an Vitamin B12 verursacht Haarausfall, Depressionen und im schlimmsten Fall einen vorzeitigen Tod.
Men kött är ännu värre det ruttnar i kroppen och täpper igen dina blodkärl, vilket också är livsfarligt.
Aber Fleisch ist noch schlimmer, es verrottet im Körper und verstopft deine Blutgefäße, was ebenfalls lebensgefährlich ist.
Men stressa inte det gör det bara värre och oroa dig inte.
Aber stress dich nicht, das macht es nur schlimmer, und sorg dich nicht.
För oro för sjukdomar och kan bli en självuppfylld profetia, oroa dig inte.
Denn die Sorge vor Krankheiten kann zu einer selbsterfüllenden Prophezeiung werden, also sorg dich nicht.
Men kolla upp alla knölar och fläckar och var väldigt vaksam över minst förändring i aptit och avföring.
Aber untersuche alle Knoten und Flecken und sei sehr wachsam bei der kleinsten Veränderung von Appetit und Stuhlgang.
Det kan vara något livshotande, men stressa inte det gör det bara värre och oroa dig inte för det gör dig ännu sjukare.
Es könnte etwas Lebensbedrohliches sein, aber stress dich nicht, das macht es nur schlimmer, und sorg dich nicht, denn das macht dich noch kränker.
Börja yoga själen sitter i kroppen och kroppen sitter i själen, slappna av.
Beginne mit Yoga, die Seele sitzt im Körper und der Körper sitzt in der Seele, also entspann dich.
Om du inte slappnat av innan du somnar blir din nattsömn orolig och störd nattsömn förkortar din nattsömn i genomsnitt 10 år.
Wenn du dich nicht entspannt hast, bevor du einschläfst, wird dein Nachtschlaf unruhig, und gestörter Nachtschlaf verkürzt dein Leben um durchschnittlich 10 Jahre.
Men sov inte bort dagen heller.
Aber verschlafe auch nicht den Tag.
Sover du ett par timmar längre varje dag försvinner mer än 50 dygn varje år och räknar man 72 år försvinner över 3600 dagar, det vill säga 10 år också helt i onödan.
Wenn du jeden Tag ein paar Stunden länger schläfst, verschwinden mehr als 50 Tage pro Jahr, und wenn man das auf 72 Jahre hochrechnet, verschwinden über 3600 Tage, also auch 10 Jahre, völlig unnötig.
sov exakt mycket som just du behöver och sov gott, stressa inte och oroa dig inte.
Also schlafe genau so viel, wie du brauchst, und schlaf gut, stress dich nicht und sorg dich nicht.
Ha bra självförtroende.
Habe gutes Selbstvertrauen.
Om du har dåligt självförtroende lyser det igenom och du blir precis ful som du tror att du är.
Wenn du geringes Selbstvertrauen hast, scheint das durch, und du wirst genau so hässlich, wie du dich selbst siehst.
Se därför till att ha bra självförtroende, tro dig själv ingen annan gör det.
Sorge deshalb dafür, dass du gutes Selbstvertrauen hast, glaube an dich selbst, niemand sonst tut es.
Om du har dåligt självförtroende kommer folk att trampa dig, behandla dig som att du var precis värdelös som du tror att du är.
Wenn du geringes Selbstvertrauen hast, werden die Leute auf dir herumtrampeln, dich behandeln, als wärst du genau so wertlos, wie du glaubst zu sein.
Det kan ta en hel livstid att bygga upp ett bra självförtroende och raseras bara ett par sekunder.
Es kann ein ganzes Leben dauern, ein gutes Selbstvertrauen aufzubauen, und es kann in nur wenigen Sekunden zerstört werden.
Men stressa inte och oroa dig inte för det syns dig och ser inget vidare ut.
Aber stress dich nicht und sorg dich nicht, denn das sieht man dir an und es sieht nicht gut aus.
Förträng inte dina problem och inre konflikter.
Verdränge deine Probleme und inneren Konflikte nicht.
Om du går runt och håller allt för dig själv hittar problemen andra kanaler och du blir sjuk både psykiskt och fysiskt.
Wenn du alles für dich behältst, finden die Probleme andere Kanäle, und du wirst sowohl psychisch als auch physisch krank.
Men inte runt och prata om dina problem, livet alldeles för kort för att vara dyster.
Aber lauf nicht herum und rede über deine Probleme, das Leben ist viel zu kurz, um düster zu sein.
Var lycklig, ett gott skratt förlänger livet.
Sei glücklich, ein herzhaftes Lachen verlängert das Leben.
Se till att ha roligt hela tiden, omge dig bara med roliga människor och var rolig själv annars vill ingen vara med dig.
Sorge dafür, dass du die ganze Zeit Spaß hast, umgib dich nur mit lustigen Menschen und sei selbst lustig, sonst will niemand mit dir zusammen sein.
Och ensamhet är livsfarligt det är vetenskapligt bevisat.
Und Einsamkeit ist lebensgefährlich, das ist wissenschaftlich bewiesen.
Men lär känna dig själv och umgås mycket med dig själv, för förr eller senare blir du ensam.
Aber lerne dich selbst kennen und verbringe viel Zeit mit dir selbst, denn früher oder später wirst du allein sein.
Men stressa inte, oroa dig inte.
Aber stress dich nicht, sorg dich nicht.
Var en god konsument.
Sei ein guter Konsument.
Det är du som bestämmer hur världen ska se ut, börja din arbetsplats, din skola, dina barns dagis.
Du bestimmst, wie die Welt aussehen soll, also fang an deinem Arbeitsplatz an, in deiner Schule, im Kindergarten deiner Kinder.
Engagera dig i allt som sker lokalt, men minst lika mycket i globala konflikter för dom angår dig.
Engagiere dich in allem, was lokal geschieht, aber mindestens genauso viel in globalen Konflikten, denn sie gehen dich an.
Om jorden går under, går dina barns dagis under.
Wenn die Erde untergeht, geht auch der Kindergarten deiner Kinder unter.
sopsortera, cykla till jobbet, spendera all fritid familjen, engagera dig i facket, idrott och ha en egen åsikt.
Also trenne Müll, fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit, verbringe alle Freizeit mit der Familie, engagiere dich in der Gewerkschaft, im Sport und habe eine eigene Meinung.
Stressa inte, oroa dig inte.
Stress dich nicht, sorg dich nicht.
Ärv bra gener, ha ett bra arbete, var i solen och akta dig för solen, ha en snygg kropp, men var inte ytlig, hitta dig själv, var framåt, ta det lugnt, ta för dig, visa hänsyn, ha skin näsan, ha kött benen, var ödmjuk, var dig själv, anpassa dig, ärv bra gener, ät olivolja, men stek inte i olivolja, ta det lugnt, engagera dig, vad kreativ, stressa inte över det, hitta dig själv, ärv bra gener, mät din mage, ha bra självförtroende, tänk dig själv, ta hand om andra, stressa inte, oroa dig inte, stressa inte oroa dig inte, stressa inte, oroa dig inte.
Erbe gute Gene, habe eine gute Arbeit, sei in der Sonne und hüte dich vor der Sonne, habe einen schönen Körper, aber sei nicht oberflächlich, finde dich selbst, sei aufgeschlossen, nimm es leicht, greif zu, zeige Rücksicht, habe ein dickes Fell, habe Fleisch an den Knochen, sei bescheiden, sei du selbst, passe dich an, erbe gute Gene, iss Olivenöl, aber brate nicht in Olivenöl, nimm es leicht, engagiere dich, sei kreativ, stress dich nicht deswegen, finde dich selbst, erbe gute Gene, miss deinen Bauch, habe gutes Selbstvertrauen, denke an dich selbst, kümmere dich um andere, stress dich nicht, sorg dich nicht, stress dich nicht, sorg dich nicht, stress dich nicht, sorg dich nicht.
Men om du aldrig stressar, är det för att du inte vill någonting.
Aber wenn du dich nie stresst, dann deshalb, weil du nichts willst.
Och om du aldrig oroar dig är det för att du inte bryr dig.
Und wenn du dich nie sorgst, dann deshalb, weil es dir egal ist.
stressa, oroa dig!
Also stresse dich, sorge dich!
Det är lugnt.
Es ist in Ordnung.
Det tyder bara att du är vid liv.
Es zeigt nur, dass du am Leben bist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.