Текст и перевод песни Emil Tabakov feat. Sofia Philharmonic Orchestra - La Traviata, Act I: Libiamo, Ne'lieti Calici, "Brindisi" (arr. for Orchestra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Traviata, Act I: Libiamo, Ne'lieti Calici, "Brindisi" (arr. for Orchestra)
La Traviata, Act I: Let's Drink from the Joyful Cups, "Brindisi" (arr. for Orchestra)
Libiamo,
libiamo
ne'lieti
calici
Let
us
drink,
my
dear,
from
these
joyful
cups
Che
la
bellezza
infiora.
Where
beauty
blooms.
E
la
fuggevol
ora
s'inebrii
a
voluttà
And
may
this
fleeting
hour
be
intoxicated
with
pleasure.
Libiam
ne'dolci
fremiti
Let
us
drink
to
the
sweet
tremors
Che
suscita
l'amore,
That
love
awakens,
Poiché
quell'ochio
al
core
onnipotente
va.
For
that
gaze
goes
straight
to
the
heart,
all-powerful.
Libiamo,
amore,
amor
fra
i
calici
Let
us
drink,
my
love,
for
love
among
the
cups
Più
caldi
baci
avrà
Will
have
warmer
kisses.
Ah!
Libiam,
amor,
fra'
calici
più
caldi
baci
avrà
Ah!
Let
us
drink,
my
love,
for
among
the
cups,
love
will
have
warmer
kisses.
Tra
voi
tra
voi
saprò
dividere
With
you,
with
you,
I
will
know
how
to
share
Il
tempo
mio
giocondo;
My
joyful
time;
Tutto
è
follia,
follia
nel
mondo
Everything
is
folly
in
the
world
Ciò
che
non
è
piacer
That
is
not
pleasure.
Godiam,
fugace
e
rapido
Let
us
enjoy,
for
fleeting
and
swift
E'il
gaudio
dell'amore,
Is
the
joy
of
love,
E'un
fior
che
nasce
e
muore,
It
is
a
flower
that
blooms
and
dies,
Ne
più
si
può
goder
And
can
no
longer
be
enjoyed.
Godiamo,
c'invita,
c'invita
un
fervido
Let
us
enjoy,
a
fervent
Accento
lusinghier.
Flattering
voice
invites
us.
Godiamo,
la
tazza,
la
tazza
e
il
cantico,
Let
us
enjoy,
the
cup
and
the
song,
La
notte
abbella
e
il
riso;
The
beautiful
night
and
the
laughter;
In
questo
paradiso
ne
scopra
il
nuovo
dì
May
the
new
day
find
us
still
in
this
paradise.
La
vita
è
nel
tripudio
Life
is
in
celebration
Quando
non
s'ami
ancora...
When
one
is
not
yet
in
love...
Nol
dite
a
chi
l'ignora,
Do
not
say
it
to
those
who
do
not
know,
E'il
mio
destin
così...
Such
is
my
destiny...
Godiamo,
la
tazza,
la
tazza
e
il
cantico,
Let
us
enjoy,
the
cup
and
the
song,
La
notte
abbella
e
il
riso;
The
beautiful
night
and
the
laughter;
In
questo
paradiso
ne
scopra
il
nuovo
dì.
May
the
new
day
find
us
still
in
this
paradise.
Let's
drink,
drink
from
the
joyful
chalices
Let's
drink,
drink
from
the
joyful
chalices
Since
the
beautiness
is
blossoming.
Since
the
beautiness
is
blossoming.
And
might
the
fleeting
hour
get
inebriated
at
will
And
might
the
fleeting
hour
get
inebriated
at
will
Let's
drink
among
(those)
sweet
quivers
Let's
drink
among
(those)
sweet
quivers
That
Love
makes
arise,
That
Love
makes
arise,
Since
that
eye
goes
to
(his)
almighty
heart.
Since
that
eye
goes
to
(his)
almighty
heart.
Let's
drink,
(my)
love,
(so
that)
love
among
the
chalices
Let's
drink,
(my)
love,
(so
that)
love
among
the
chalices
Will
get
hotter
kisses
Will
get
hotter
kisses
Ah!
Let's
drink,
(that)
love,
among
the
chalices,
will
get
hotter
kisses
Ah!
Let's
drink,
(that)
love,
among
the
chalices,
will
get
hotter
kisses
With
you,
with
you,
I'll
be
able
to
share
With
you,
with
you,
I'll
be
able
to
share
My
cheerful
time;
My
cheerful
time;
Everything
is
crazy,
crazy
in
the
world
Everything
is
crazy,
crazy
in
the
world
What
is
not
pleasure
What
is
not
pleasure
Let's
enjoy
(the
pleasures),
fleeting
and
fast
Let's
enjoy
(the
pleasures),
fleeting
and
fast
Is
the
joy
in
love,
Is
the
joy
in
love,
It's
a
flower
that
blossoms
and
dies,
It's
a
flower
that
blossoms
and
dies,
Neither
it
can
be
enjoyed
longer
Neither
it
can
be
enjoyed
longer
Let's
enjoy,
it's
calling
us,
it's
calling
us
an
ardent
Let's
enjoy,
it's
calling
us,
it's
calling
us
an
ardent
Flattering
accent.
Flattering
accent.
Let's
enjoy,
the
cup
and
the
canticle,
Let's
enjoy,
the
cup
and
the
canticle,
The
lovely
night
and
the
smiles;
The
lovely
night
and
the
smiles;
Might
the
new
day
find
them
(still)
in
this
paradise
Might
the
new
day
find
them
(still)
in
this
paradise
Life
is
in
(its)
jubilation
Life
is
in
(its)
jubilation
When
(people)
aren't
in
love
yet...
When
(people)
aren't
in
love
yet...
Don't
say
it
to
those
who
don't
know
it,
Don't
say
it
to
those
who
don't
know
it,
So
it's
my
destiny
So
it's
my
destiny
Let's
enjoy,
the
cup
and
the
canticle,
Let's
enjoy,
the
cup
and
the
canticle,
The
lovely
night
and
the
smiles;
The
lovely
night
and
the
smiles;
Might
the
new
day
find
them
(still)
in
this
paradise.
Might
the
new
day
find
them
(still)
in
this
paradise.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.