Emili ro - U07 - перевод текста песни на немецкий

U07 - Emili roперевод на немецкий




U07
U07
Я снова сплю весь день, мой бонг пустой
Ich schlafe wieder den ganzen Tag, meine Bong ist leer
Укрой меня о мой Бог
Bedecke mich, oh mein Gott
В 33 ноль на счетах, где мой белый Бенз
33 Null auf den Konten, wo ist mein weißer Benz
Тут жизнь лоу фай, Е
Hier ist das Leben Low-Fi, Ja
Я один убитый здесь среди местных
Ich bin hier allein und fertig unter den Einheimischen
Половина мусоров кенты детства
Die Hälfte der Bullen sind Freunde aus der Kindheit
Помню как я полюбил и без ответно
Ich erinnere mich, wie ich mich verliebte, und das ohne Erwiderung
Всё чему ты научила, это мести
Alles, was du mich gelehrt hast, ist Rache
На Айфон, Айфон, айс крим
Auf dem iPhone, iPhone, Eiscreme
Как будто бы да, но не супер мэн
Als ob ja, aber kein Supermann
К утру я вызываю белых людей, страх что умру здесь
Gegen Morgen rufe ich die weißen Leute, Angst, dass ich hier sterbe
I not, i can gud damn
I not, i can gud damn
Boom bap тебе в уши твой бойфренд
Boom bap in deine Ohren, dein Freund
Какой-то котакбас, слышь закрой дверь
Irgendein Kotakbas, hör zu, mach die Tür zu
Мы наращиваем темп
Wir steigern das Tempo
У-У мы из высшей лиги, Е
Uh-Uh, wir sind aus der höchsten Liga, Ja
Ну давай face to face common
Na komm, face to face, komm schon
У-У это чей тут main event?
Uh-Uh, wessen Hauptevent ist das hier?
Половинь мир на весь fam
Teile die Welt für die ganze Fam
У-У мы из высшей лиги Е
Uh-Uh, wir sind aus der höchsten Liga, Ja
Выбиваем дверь ногой сейв
Wir treten die Tür ein, Safe
У Уралец, мой дом тут 07 форы нет play me
Uh, Uralets, mein Zuhause hier, 07, keine Vorteile, spiel mich
Many man
Many man
Вылезаем с самых, самых низов
Wir kommen aus den aller-, allertiefsten Tiefen
Делай, делай упор
Mach, mach weiter
Many man
Many man
В цвете тигра тут мой color, color
In Tigerfarbe ist hier mein Color, Color
Опасный район
Gefährliche Gegend
Детям, детям нужно выйти с поля ok
Kinder, Kinder müssen das Feld verlassen, okay
Кто ту профи, ха ха смеюсь тебе в фейс
Wer ist hier Profi, haha, ich lache dir ins Gesicht
Я с Урала тут мой gang
Ich bin aus dem Ural, hier ist meine Gang
Делать, делать каждый божий наскиловывай день
Machen, machen jeden verdammten Tag, skillen
С окон крикнет ноу нейм, все что ты сделал все тлен
Aus den Fenstern schreit ein No-Name, alles, was du gemacht hast, ist vergänglich
Biatch я теперь думаю что за бред
Biatch, ich denke jetzt, was für ein Unsinn
Они говорят мне делай контент
Sie sagen mir, mach Content
Делай как все, тренд, фейково ой, ой, ой
Mach es wie alle, Trend, unecht, oh, oh, oh
Эй, Сыкпит Нах! старый как uncle bens
Hey, fick dich! Alt wie Uncle Ben's
Все наоборот как есть
Alles ist umgekehrt, wie es ist
Я из У-убейся половина тех кто слышит
Ich komme aus U-ubey, die Hälfte derer, die es hören
Ненавидят мой акцент
Hassen meinen Akzent
Biatch мои пацаны в лиге ФНЛ
Biatch, meine Jungs sind in der FNL-Liga
Твои пацаны играют во дворе
Deine Jungs spielen im Hof
Давай без обид, ты не о чем, ты нигде
Komm schon, sei nicht beleidigt, du bist nichts, du bist nirgendwo
Полагаю твои 2 на нуле ха ха
Ich nehme an, deine 2 sind auf Null, haha
Эй сыкпит нах, старый как uncle bens
Hey, fick dich, alt wie Uncle Ben's
Все наоборот как есть
Alles ist umgekehrt, wie es ist
Я из У-убейся половина тех кто слышит
Ich komme aus U-ubey, die Hälfte derer, die es hören,
Ненавидят мой акцент бля
hassen meinen Akzent, verdammt
У-У мы из высшей лиги, Е
Uh-Uh, wir sind aus der höchsten Liga, Ja
Ну давай face to face common
Na komm, face to face, komm schon
У-У это чей тут main event?
Uh-Uh, wessen Hauptevent ist das hier?
Половинь мир на весь fam
Teile die Welt für die ganze Fam
У-У мы из высшей лиги Е
Uh-Uh, wir sind aus der höchsten Liga, Ja
Выбиваем дверь ногой сейв
Wir treten die Tür ein, Safe
У Уралец, мой дом тут 07 форы нет play me
Uh, Uralets, mein Zuhause hier, 07, keine Vorteile, spiel mich
Many man
Many man
Вылезаем с самых, самых низов
Wir kommen aus den aller-, allertiefsten Tiefen
Делай, делай упор
Mach, mach weiter
Many man
Many man
В цвете тигра тут мой color, color
In Tigerfarbe ist hier mein Color, Color
Опасный район
Gefährliche Gegend





Авторы: гордиенко руслан адамович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.