Текст и перевод песни Emilia - Recalienta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estoy
sola
en
mi
cama
Я
здесь
одна,
в
своей
постели
Busco
la
tele
y
no
hay
nada,
yo
no
sé
Включаю
телевизор,
а
там
ничего,
я
не
знаю
¿Qué
haces
que
no
me
llama'?
(Que
no
me
llama')
Что
ты
делаешь,
что
не
звонишь?
(Что
не
звонишь?)
Y
nos
matamo'
las
gana'
(Yeh-yeah)
И
мы
убиваем
наше
желание
(Да-да)
Tómate
fotito',
mándalas
pa'
acá
Сделай
фоточки,
отправь
их
сюда
Lleno
mis
pantalla'
de
vulgaridad
Заполню
свои
экраны
пошлостью
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Hágamo'
cosita',
que
no
aguanto
má'
(Ay)
Давай
займемся
чем-нибудь,
я
больше
не
могу
(Ой)
Tú
por
allá,
yo
por
acá
Ты
там,
я
здесь
Juntos
en
una
cama
virtual
(Ya)
Вместе
в
виртуальной
постели
(Уже)
Viene
pa'
acá
o
yo
pa'
allá
Приезжай
сюда
или
я
к
тебе
Juega
y
verás
que
se
te
recalienta,
ay
Поиграй,
и
увидишь,
как
у
тебя
всё
перегреется,
ой
Se
te
recalienta,
ay
Перегреется,
ой
Que
se
te
recalienta,
se
te
recalienta
Что
перегреется,
перегреется
Cuida'o
que
se
te
recalienta
el
celular
Осторожно,
а
то
у
тебя
телефон
перегреется
Esto'
no
e'
amor
virtual,
esto
e'
telepatía
Это
не
виртуальная
любовь,
это
телепатия
Los
labio'
de
mi
mente
respondiendo
a
tu'
caricia'
Губы
моего
разума
отвечают
на
твои
ласки
Manda,
manda,
manda,
que
se
enfría
Отправляй,
отправляй,
отправляй,
а
то
остынет
Vienen
los
bombero',
van
cruzando
la
avenida
Приезжают
пожарные,
пересекают
проспект
Ando
como
una
loba
hambrienta
Я
как
голодная
волчица
Con
tanta'
fotito'
yo
me
siento
sedienta
С
таким
количеством
фоток
я
чувствую
себя
жаждущей
Tú
sabe',
hay
que
mostrarme
pa'
ponerme
contenta
(Yo)
Ты
знаешь,
нужно
мне
показаться,
чтобы
я
стала
довольной
(Я)
Quiero
ver
qué
juego
inventas
Хочу
посмотреть,
какую
игру
ты
придумаешь
A
ese
huevo
yo
le
pongo
pimienta
(Ay)
Этому
яйцу
я
добавлю
перчинки
(Ой)
Porque
cada
que
tu
escucha'
mi
voz
(Wuh)
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мой
голос
(Ух)
Y
cada
que
te
muestro
estas
dos
И
каждый
раз,
когда
я
показываю
тебе
эти
две
A
ti
se
te
recalienta
el
arro'
У
тебя
перегревается
рис
'Ie-ienta
el
arro',
'ie-ienta
el
arroz
Перегревается
рис,
перегревается
рис
Esa
camarita
tuya
es
HD
Твоя
камера
в
HD
качестве
Si
un
tipo
como
tú
no
se
ve
ni
en
TV
Такого
парня,
как
ты,
даже
по
телевизору
не
увидишь
Qué
rico
que
te
ves
convenciéndome
Как
же
хорошо
ты
выглядишь,
уговаривая
меня
Pa'
que
te
lo
dé,
ay
pa'
que
te
lo
dé
Чтобы
я
тебе
его
дала,
ой,
чтобы
я
тебе
его
дала
Tú
por
allá,
yo
por
acá
Ты
там,
я
здесь
Juntos
en
una
cama
virtual
Вместе
в
виртуальной
постели
Viene
pa'
acá
o
yo
pa'
allá
Приезжай
сюда
или
я
к
тебе
Pue'
verás
que
se
te
recalienta,
ay
Тогда
увидишь,
как
у
тебя
всё
перегреется,
ой
Se
te
recalienta,
ay
Перегреется,
ой
Que
se
te
recalienta,
se
te
recalienta
Что
перегреется,
перегреется
Cuida'o
que
se
te
recalienta
el
celular
Осторожно,
а
то
у
тебя
телефон
перегреется
Aquí
estoy
sola
en
mi
cama
(Sola,
solita)
Я
здесь
одна,
в
своей
постели
(Одна,
совсем
одна)
Busco
la
tele
y
no
hay
nada,
yo
no
sé
Включаю
телевизор,
а
там
ничего,
я
не
знаю
¿Qué
haces
que
no
me
llama'?
(No,
no,
no)
Что
ты
делаешь,
что
не
звонишь?
(Нет,
нет,
нет)
Y
nos
matamo'
las
gana'
(Yeh-yeah)
И
мы
убиваем
наше
желание
(Да-да)
Manda
más,
manda
más
Отправляй
ещё,
отправляй
ещё
Yo
lo
que
me
quiero
es
teletransportar
Я
просто
хочу
телепортироваться
Manda
más,
manda
más
Отправляй
ещё,
отправляй
ещё
Yo
lo
que
me
quiero
es
teletransportar,
ay
Я
просто
хочу
телепортироваться,
ой
Tú
por
allá,
yo
por
acá
Ты
там,
я
здесь
Juntos
en
una
cama
virtual
Вместе
в
виртуальной
постели
Viene
pa'
acá
o
yo
pa'
allá
Приезжай
сюда
или
я
к
тебе
Juega
y
verás
que
se
te
recalienta,
ay
(Que
se
te
recalienta)
Поиграй,
и
увидишь,
как
у
тебя
всё
перегреется,
ой
(Что
перегреется)
Que
se
te
recalienta,
ay
(Que
se
te
recalienta)
Что
перегреется,
ой
(Что
перегреется)
Que
se
te
recalienta,
se
te
recalienta
Что
перегреется,
перегреется
Cuida'o
que
se
te
recalienta
el
celular
Осторожно,
а
то
у
тебя
телефон
перегреется
Manda
más,
manda
más
Отправляй
ещё,
отправляй
ещё
Yo
lo
que
me
quiero
es
teletransportar
Я
просто
хочу
телепортироваться
Manda
más,
manda
más
Отправляй
ещё,
отправляй
ещё
Yo
lo
que
me
quiero
es
teletransportar
Я
просто
хочу
телепортироваться
(Te
quiero
teletransportar)
(Хочу
телепортироваться)
Cama
virtual
Виртуальная
постель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Mernes, Luis Fernando Castillo, Francisco Santofimio, Camilo Echeverri, Farina Pao Paucar Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.