Текст и перевод песни Emilia - Angel v noshtta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel v noshtta
Angel in the Night
Литнах
надолу
без
страх,
паднах
в
земния
прах
I
fell
down
without
fear,
I
fell
into
the
dust
of
the
earth
Исках
да
бъда
човек,
търсех
се
век
след
век
I
wanted
to
be
a
human,
I
searched
for
myself
century
after
century
Шумната
хорска
река,
смаза
тя
мойта
душа
The
noisy
river
of
people,
it
crushed
my
soul
Даде
ми
само
печал
и
думи
кал
It
only
gave
me
sorrow
and
words
of
mud
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Мрака
не
галят
щурци,
срещам
се
в
хор
от
лъжци
The
darkness
is
not
caressed
by
crickets,
I
meet
in
a
chorus
of
liars
Някой
доброто
отне,
чувствам
се
без
криле
Someone
took
away
the
good,
I
feel
wingless
Утре
денят
е
суров,
идва
без
капка
любов
Tomorrow
the
day
is
harsh,
it
comes
without
a
drop
of
love
Дава
ми
само
печал
и
думи
кал
It
only
gives
me
sorrow
and
words
of
mud
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Къде
съм
аз
във
тази
глуха
нощ?
Where
am
I
in
this
deaf
night?
Загубих
се
завинаги
I
lost
myself
forever
Не
се
виня,
останах
сам
сама
I
don't
blame
myself,
I
was
left
alone
И
със
мисъл
безрадостна
пак
отлитам
аз
And
with
a
joyless
thought,
I
fly
away
again
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Ангел
в
нощта
броди
из
града
An
angel
in
the
night
wanders
through
the
city
Лунните
лъчи
сега
ме
милват
и
боли
The
moonlight
caresses
me
now
and
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krassimir Gyulmezov, Plamen Totev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.