Текст и перевод песни Emilia - Nyakade, nyakoga, nyakak si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nyakade, nyakoga, nyakak si
Где-то, когда-то, как-то
Знам
някъде,
че
по
света
се
крие
Знаю,
где-то
в
мире
скрывается
Магията
наречена
късмет
Магия,
что
называют
счастьем.
Знам
някога,
че
аз
ще
я
открия
Знаю,
однажды
я
ее
открою,
Превъплътена
в
самия
теб
Воплощенную
в
тебе
самом.
Знам
някак
си,
че
трябва
да
успея
Знаю,
как-то
мне
нужно
добиться,
Защото
в
най-отчайващия
мрак
Ведь
в
самой
безнадежной
тьме
Най-бляскаво
прожекторите
греят
Ярче
всего
горят
прожектора.
Знам
всичко
уж,
а
пък
не
зная
как
Кажется,
я
все
знаю,
но
не
знаю,
как.
Някъде
не
знам
къде
Где-то,
не
знаю
где,
Някога
не
знам
кога
Когда-то,
не
знаю
когда,
Някак
си
не
зная
как
Как-то,
не
знаю
как,
Ще
намеря
щастие
и
аз
Я
обрету
и
свое
счастье.
Някъде
не
знам
къде
Где-то,
не
знаю
где,
Някога
не
знам
кога
Когда-то,
не
знаю
когда,
Някак
си
не
зная
как
Как-то,
не
знаю
как,
Ще
намеря
щастие
и
аз
Я
обрету
и
свое
счастье.
Знам
някъде,
че
по
света
проклет
си
Знаю,
ты
где-то
в
этом
проклятом
мире,
Знам
някога
ще
дойде
в
моят
час
Знаю,
когда-нибудь
настанет
мой
час.
Ах,
ако
знаех
някак
си
къде
си
Ах,
если
бы
я
знала,
как
ты
далеко,
Не
някога,
сега
ще
дойда
аз
Я
бы
пришла
сейчас,
а
не
когда-нибудь.
Знам
някъде,
че
по
света
проклет
си
Знаю,
ты
где-то
в
этом
проклятом
мире,
Знам
някога
ще
дойде
в
моят
час
Знаю,
когда-нибудь
настанет
мой
час.
Ах,
ако
знаех
някак
си
къде
си
Ах,
если
бы
я
знала,
как
ты
далеко,
Не
някога,
сега
ще
дойда
аз
Я
бы
пришла
сейчас,
а
не
когда-нибудь.
Някъде
не
знам
къде
Где-то,
не
знаю
где,
Някога
не
знам
кога
Когда-то,
не
знаю
когда,
Някак
си
не
зная
как
Как-то,
не
знаю
как,
Ще
намеря
щастие
и
аз
Я
обрету
и
свое
счастье.
Някъде
не
знам
къде
Где-то,
не
знаю
где,
Някога
не
знам
кога
Когда-то,
не
знаю
когда,
Някак
си
не
зная
как
Как-то,
не
знаю
как,
Ще
намеря
щастие
и
аз
Я
обрету
и
свое
счастье.
Някъде
не
знам
къде
Где-то,
не
знаю
где,
Някога
не
знам
кога
Когда-то,
не
знаю
когда,
Някак
си
не
зная
как
Как-то,
не
знаю
как,
Ще
намеря
щастие
и
аз
Я
обрету
и
свое
счастье.
Някъде
не
знам
къде
Где-то,
не
знаю
где,
Някога
не
знам
кога
Когда-то,
не
знаю
когда,
Някак
си
не
зная
как
Как-то,
не
знаю
как,
Ще
намеря
щастие
и
аз
Я
обрету
и
свое
счастье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Dimitrov, Svetoslav Loboshki, Ivan Tenev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.