Emilia - Ti si lud - перевод текста песни на немецкий

Ti si lud - Emiliaперевод на немецкий




Ti si lud
Du bist verrückt
Снощи те видях с една жена и знам коя е
Ich habe dich gestern Abend mit einer Frau gesehen und ich weiß, wer sie ist
Не разбирам, само как успя да те омае?
Ich verstehe nur nicht, wie sie dich bezaubern konnte?
На къде отиваш с другата
Wohin gehst du mit der anderen
Да ме сравняваш ти?
Um mich zu vergleichen?
Мислите ти тази нощ чета, но пак отказвам
Ich lese deine Gedanken heute Nacht, aber ich weigere mich immer noch
Да приема, че са истина и в тях не вярвам
Zu akzeptieren, dass sie wahr sind, und ich glaube nicht an sie
Ти си ми в кръвта във вените
Du bist in meinem Blut, in meinen Venen
Любов до края си за мене
Du bist meine Liebe bis zum Ende
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen zu vergleichen
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen auszurauben
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Verstehst du nicht, was du für mich bist?
Твоята кръв е в моите вени
Dein Blut ist in meinen Venen
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen zu vergleichen
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen auszurauben
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Verstehst du nicht, was du für mich bist?
Твоята кръв е в моите вени
Dein Blut ist in meinen Venen
Лъжеш само себе си така и ти го знаеш
Du belügst nur dich selbst und das weißt du
В мозъка ти влизам аз сега и полудяваш
Ich dringe jetzt in dein Gehirn ein und du wirst verrückt
Тази вечер ще поглъщаш ти
Heute Abend wirst du schlucken
И счупени стъкла ти казвам
Auch zerbrochenes Glas, sage ich dir
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen zu vergleichen
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen auszurauben
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Verstehst du nicht, was du für mich bist?
Твоята кръв е в моите вени
Dein Blut ist in meinen Venen
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen zu vergleichen
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen auszurauben
Не разбираш ли какво си ти за мене?
Verstehst du nicht, was du für mich bist?
Твоята кръв е в моите вени
Dein Blut ist in meinen Venen
Твоята кръв е в моите вени
Dein Blut ist in meinen Venen
Ти си луд със другата да ме сравняваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen zu vergleichen
Ти си луд със другата да ме ограбваш
Du bist verrückt, mich mit einer anderen auszurauben
Не разбираш ли какво ти си за мене?
Verstehst du nicht, was du für mich bist?
Че навън кръв тече в нашите вени
Dass draußen Blut in unseren Venen fließt
В нашите вени
In unseren Venen





Авторы: Fivos Tassopoulos, Lilyana Dimova, Velislav Draganinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.