Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Връзки По Учебник
Beziehungen nach Lehrbuch
Пиеш
ли
Beluga,
пак
си
без
съпруга
Trinkst
du
Beluga,
bist
du
wieder
ohne
deine
Frau
Търсиш
ли
си
новата?
(новата)
Suchst
du
dir
die
Neue?
(die
Neue)
Пушек
на
масури
и
кубински
пури
Rauch
von
Zigarettenstummeln
und
kubanische
Zigarren
Начерта
ли
схемата?
Hast
du
den
Plan
gemacht?
Пиеш
ли
Beluga,
дърпа
те
към
друга
Trinkst
du
Beluga,
zieht
es
dich
zu
einer
anderen
Но
те
хваща
твоята
(твоята)
Aber
deine
erwischt
dich
(deine)
Време
е
да
спиш,
утре
във
Париж
Es
ist
Zeit
zu
schlafen,
morgen
in
Paris
Всичко
ще
ми
обясниш
Wirst
du
mir
alles
erklären
Връзки
по
учебник
- писна
ми
Beziehungen
nach
Lehrbuch
- ich
hab's
satt
Нещо
да
ме
жегне
- липсва
ми
Etwas,
das
mich
packt
- fehlt
mir
Нещо
извънредно
- трябва
ми
Etwas
Außergewöhnliches
- brauche
ich
Мисълта
ми
хвана
ли?
Hast
du
meinen
Gedanken
verstanden?
Да
ми
пишеш
през
нощта
във
3:00
Dass
du
mir
nachts
um
3:00
Uhr
schreibst
Да
ми
кажеш:
"Мило,
липсваш
ми"
Dass
du
mir
sagst:
"Liebling,
du
fehlst
mir"
Да
се
обърна
и
да
кажа:"Луд
ли
си?"
Dass
ich
mich
umdrehe
und
sage:
"Bist
du
verrückt?"
Като
никой
друг
си
ми
Du
bist
für
mich
wie
kein
anderer
Пиеш
ли
Beluga
Trinkst
du
Beluga
Днеска
пак
си
с
друга
- то
това
е
модата
(модата)
Heute
bist
du
wieder
mit
einer
anderen
- das
ist
die
Mode
(die
Mode)
Петък
ти
е
сила,
водка
и
Tequila
Freitag
ist
deine
Stärke,
Wodka
und
Tequila
Тази
вечер
ще
гърмиш
Heute
Abend
wirst
du
es
krachen
lassen
Пиеш
ли
Beluga,
правя
ти
услуга
Trinkst
du
Beluga,
tu
ich
dir
einen
Gefallen
Нещо
чуждо
си
вземи
(вземи)
Nimm
dir
etwas
Fremdes
(nimm)
Можеш
да
мълчиш,
утре
във
Париж
Du
kannst
schweigen,
morgen
in
Paris
Всичко
ще
ми
обясниш
Wirst
du
mir
alles
erklären
Връзки
по
учебник
- писна
ми
Beziehungen
nach
Lehrbuch
- ich
hab's
satt
Нещо
да
ме
жегне
- липсва
ми
Etwas,
das
mich
packt
- fehlt
mir
Нещо
извънредно
- трябва
ми
Etwas
Außergewöhnliches
- brauche
ich
Мисълта
ми
хвана
ли?
Hast
du
meinen
Gedanken
verstanden?
Да
ми
пишеш
през
нощта
във
3:00
Dass
du
mir
nachts
um
3:00
Uhr
schreibst
Да
ми
кажеш:
"Мило,
липсваш
ми"
Dass
du
mir
sagst:
"Liebling,
du
fehlst
mir"
Да
се
обърна
и
да
кажа:"Луд
ли
си?"
Dass
ich
mich
umdrehe
und
sage:
"Bist
du
verrückt?"
Като
никой
друг
си
ми
Du
bist
für
mich
wie
kein
anderer
Връзки
по
учебник
- писна
ми
Beziehungen
nach
Lehrbuch
- ich
hab's
satt
Нещо
да
ме
жегне
- липсва
ми
Etwas,
das
mich
packt
- fehlt
mir
Нещо
извънредно
- трябва
ми
Etwas
Außergewöhnliches
- brauche
ich
Мисълта
ми
хвана
ли?
Hast
du
meinen
Gedanken
verstanden?
Да
ми
пишеш
през
нощта
във
3:00
Dass
du
mir
nachts
um
3:00
Uhr
schreibst
Да
ми
кажеш:
"Мило,
липсваш
ми"
Dass
du
mir
sagst:
"Liebling,
du
fehlst
mir"
Да
се
обърна
и
да
кажа:"Луд
ли
си?"
Dass
ich
mich
umdrehe
und
sage:
"Bist
du
verrückt?"
Като
никой
друг
си
ми
Du
bist
für
mich
wie
kein
anderer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.