Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Завинаги С Любовта
Für Immer Mit Der Liebe
Изгубих
се
в
нощта
и
търсих
светлина
Ich
verirrte
mich
in
der
Nacht
und
suchte
Licht
За
да
спася
своята
душа
Um
meine
Seele
zu
retten
Изгубих
се
в
нощта
и
търсих
любовта
Ich
verirrte
mich
in
der
Nacht
und
suchte
die
Liebe
За
да
спася
(за
да
спася)
Um
zu
retten
(um
zu
retten)
И
ти
дойде
като
зората
на
деня
Und
du
kamst
wie
die
Morgenröte
des
Tages
И
ме
огря
със
свойта
светлина
Und
erleuchtetest
mich
mit
deinem
Licht
И
ти
дойде
като
зората
на
деня
Und
du
kamst
wie
die
Morgenröte
des
Tages
И
ме
дари
завинаги
със
любовта
Und
beschenktest
mich
für
immer
mit
der
Liebe
Скитах
се
сама,
боса
във
студа
Ich
wanderte
allein,
barfuß
in
der
Kälte
И
молех
се
на
Бог
за
малко
топлина
Und
ich
betete
zu
Gott
um
ein
wenig
Wärme
Скитах
се
сама,
изгубена
в
света
Ich
wanderte
allein,
verloren
in
der
Welt
И
молех
се
на
Бог
да
срещна
любовта
Und
ich
betete
zu
Gott,
die
Liebe
zu
treffen
И
ти
дойде
като
зората
на
деня
Und
du
kamst
wie
die
Morgenröte
des
Tages
И
ме
огря
със
свойта
светлина
Und
erleuchtetest
mich
mit
deinem
Licht
И
ти
дойде
като
зората
на
деня
Und
du
kamst
wie
die
Morgenröte
des
Tages
И
ме
дари
завинаги
със
любовта
Und
beschenktest
mich
für
immer
mit
der
Liebe
И
ти
дойде
като
зората
на
деня
Und
du
kamst
wie
die
Morgenröte
des
Tages
И
ме
огря
със
свойта
светлина
Und
erleuchtetest
mich
mit
deinem
Licht
И
ти
дойде
като
зората
на
деня
Und
du
kamst
wie
die
Morgenröte
des
Tages
И
ме
дари
завинаги
със
любовта
Und
beschenktest
mich
für
immer
mit
der
Liebe
Завинаги
със
любовта
Für
immer
mit
der
Liebe
Завинаги
със
любовта
Für
immer
mit
der
Liebe
Завинаги
със
любовта
Für
immer
mit
der
Liebe
Завинаги
със
любовта
Für
immer
mit
der
Liebe
Завинаги
със
любовта
Für
immer
mit
der
Liebe
Завинаги
със
любовта
Für
immer
mit
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.