Emilia - Сбърка адреса - перевод текста песни на немецкий

Сбърка адреса - Emiliaперевод на немецкий




Сбърка адреса
Falsche Adresse
Една история стара
Eine alte Geschichte
Със тебе влюбени двама
Mit dir, zwei Verliebte
Щастливи някога бяхме
Glücklich waren wir einst
Едно сърце си деляхме
Ein Herz teilten wir uns
Спомен аз съм, вече свиквай
Eine Erinnerung bin ich, gewöhn dich dran
С мисълта за мене заспивай
Mit dem Gedanken an mich schlaf ein
Тя те чака, пак отивай
Sie wartet auf dich, geh wieder hin
От яд умирай и се пропивай
Stirb vor Wut und betrink dich
Бягай, бягай ти от мен надалече
Lauf weg, lauf weit weg von mir
На лъжи наслушах се вече
Lügen habe ich schon genug gehört
Заслужаваш сам да бъдеш
Du verdienst es, allein zu sein
Няма времето да върнеш
Du kannst die Zeit nicht zurückdrehen
През нощта пак на мене звънеше
Nachts hast du mich wieder angerufen
С другата добре ли ти беше?
Ging es dir gut mit der anderen?
Моя номер не съществува
Meine Nummer existiert nicht (mehr)
Дава заето, тебе не чува
Ist besetzt, hört dich nicht
Пред вратата ми чакаш отдавна
Vor meiner Tür wartest du schon lange
Във ръка с бутилката празна
In der Hand die leere Flasche
Пак ли давиш вината голяма?
Ertränkst du wieder die große Schuld?
Сбърка адреса, мене ме няма
Falsche Adresse, ich bin nicht da
А мен като ме болеше
Und als es mir wehtat
В чуждите легла ли спеше?
Hast du in fremden Betten geschlafen?
Алкохола не помага
Alkohol hilft nicht
И да търсиш, няма ме, няма
Auch wenn du suchst, ich bin nicht da, nicht da
А мен като ме болеше
Und als es mir wehtat
В чуждите легла ли спеше?
Hast du in fremden Betten geschlafen?
Алкохола не помага
Alkohol hilft nicht
И да търсиш, няма ме, няма
Auch wenn du suchst, ich bin nicht da, nicht da
Дано си спомняш за дните
Hoffentlich erinnerst du dich an die Tage
В които криех сълзите
An denen ich die Tränen verbarg
Пожар във мене запали
Ein Feuer hast du in mir entfacht
Сега във тебе ли пари?
Brennt es jetzt in dir?
Няма смисъл, замълчи си
Es hat keinen Sinn, schweig still
Отровните ти думи спести си
Spar dir deine giftigen Worte
С нея бил си зад гърба ми
Mit ihr warst du hinter meinem Rücken
Смачка и уби любовта ни
Hast unsere Liebe zerquetscht und getötet
През нощта пак на мене звънеше
Nachts hast du mich wieder angerufen
С другата добре ли ти беше?
Ging es dir gut mit der anderen?
Моя номер не съществува
Meine Nummer existiert nicht (mehr)
Дава заето, тебе не чува
Ist besetzt, hört dich nicht
Пред вратата ми чакаш отдавна
Vor meiner Tür wartest du schon lange
Във ръка с бутилката празна
In der Hand die leere Flasche
Пак ли давиш вината голяма?
Ertränkst du wieder die große Schuld?
Сбърка адреса, мене ме няма
Falsche Adresse, ich bin nicht da
А мен като ме болеше
Und als es mir wehtat
В чуждите легла ли спеше?
Hast du in fremden Betten geschlafen?
Алкохола не помага
Alkohol hilft nicht
И да търсиш, няма ме, няма
Auch wenn du suchst, ich bin nicht da, nicht da
А мен като ме болеше
Und als es mir wehtat
В чуждите легла ли спеше?
Hast du in fremden Betten geschlafen?
Алкохола не помага
Alkohol hilft nicht
И да търсиш, няма ме, няма
Auch wenn du suchst, ich bin nicht da, nicht da
И да търсиш, няма ме, няма
Auch wenn du suchst, ich bin nicht da, nicht da





Авторы: Deyan Asenov, Marchelo Nesterov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.