Текст и перевод песни Emilia feat. Stefan Ilchev - Nyama kak - Remix
Nyama kak - Remix
Нет пути назад - Remix
Искри
в
очите
нямаш
ти,
чужда
си
Нет
искры
в
твоих
глазах,
ты
чужая,
Сама
потъна
цялата
в
лъжи,
тръгвам
си
Увязла
во
лжи,
я
ухожу.
Кой
лъжи
ти
е
говорил?
Ти
ме
лъга
пръв
Кто
тебе
наговорил
лжи?
Ты
первый
мне
солгал,
Пръв
престана
да
обичаш
и
пръв
обърна
гръб
Первый
разлюбил
и
первый
отвернулся.
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
Нет,
нет
пути
назад,
уходи
же
снова,
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
Я
буду
дышать
и
без
тебя
смогу,
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
Нет
пути,
чтобы
вернуться
обратно
При
мене
пак,
няма
как
Ко
мне,
нет
пути.
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
И
не
хочу
снова
жить
во
лжи,
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
Знаю,
как
смеяться
и
без
тебя,
Мога
пак
себе
си
да
запазя
Могу
снова
сохранить
себя,
Мога
пак,
зная
как
Могу
снова,
знаю
как.
Беше
болка
да
те
срещна
тук,
чужда
си
(ммм)
Боль
была
встретить
тебя
здесь,
ты
чужая
(ммм),
Сама
потъна
в
своите
игри,
тръгвам
си
Увязла
в
своих
играх,
я
ухожу.
Време
нямам
да
ми
пречиш,
играл
си
с
мене
ти
У
меня
нет
времени,
чтобы
ты
мне
мешал,
ты
играл
со
мной,
Нямаш
време,
тръгвай
вече,
за
мене
забрави
Нет
у
тебя
времени,
уходи
уже,
забудь
обо
мне.
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
Нет,
нет
пути
назад,
уходи
же
снова,
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
Я
буду
дышать
и
без
тебя
смогу,
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
Нет
пути,
чтобы
вернуться
обратно
При
мене
пак,
няма
как
Ко
мне,
нет
пути.
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
И
не
хочу
снова
жить
во
лжи,
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
Знаю,
как
смеяться
и
без
тебя,
Мога
пак
себе
си
да
запазя
Могу
снова
сохранить
себя,
Мога
пак,
зная
как
Могу
снова,
знаю
как.
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
Нет,
нет
пути
назад,
уходи
же
снова,
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
Я
буду
дышать
и
без
тебя
смогу,
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
Нет
пути,
чтобы
вернуться
обратно
При
мене
пак,
няма
как
Ко
мне,
нет
пути.
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
(и
не
искам
пак)
И
не
хочу
снова
жить
во
лжи
(и
не
хочу
снова),
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
(без
теб
да
се
смея)
Знаю,
как
смеяться
и
без
тебя
(без
тебя
смеяться),
Мога
пак
себе
си
да
запазя
(да
запазя)
Могу
снова
сохранить
себя
(сохранить),
Мога
пак,
зная
как
Могу
снова,
знаю
как.
Няма,
няма
как,
хайде
тръгвай
отново
Нет,
нет
пути
назад,
уходи
же
снова,
Да
дишам
пак
и
без
тебе
ще
мога
(и
без
тебе
ще
мога)
Я
буду
дышать
и
без
тебя
смогу
(и
без
тебя
смогу),
Няма
път
да
се
върнеш
обратно
Нет
пути,
чтобы
вернуться
обратно
При
мене
пак,
няма
как
Ко
мне,
нет
пути.
И
не
искам
пак
във
лъжи
да
живея
И
не
хочу
снова
жить
во
лжи,
Зная
как
и
без
теб
да
се
смея
Знаю,
как
смеяться
и
без
тебя,
Мога
пак
себе
си
да
запазя
Могу
снова
сохранить
себя,
Мога
пак,
зная
как
Могу
снова,
знаю
как.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Velislav Draganinski, Yordanka Ivanova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.