Текст и перевод песни Emiliana Cantone - Io vado via - Live
Io vado via - Live
Я ухожу - Live
Nun
m
fermà
ricenn
e
stessi
cos
Не
останавливай
меня,
повторяю
то
же
самое,
non
ha
più
senso
ca
staj
ancor
ccà
больше
нет
смысла
оставаться
здесь.
Nun
c
stà
nient
ca
m
pò
convincere
e
salvà
st'ammor.
Нет
ничего,
что
может
убедить
меня
и
спасти
эту
любовь.
Si
fuss
stat
over
nnammurat
Если
бы
ты
был
по-настоящему
влюблен,
mo
rind
a
stu
cor
stiss
ancor
tu.
то
в
этом
сердце
все
еще
был
бы
ты.
chell
ca
ij
pruvav
overament
nun
esist
cchiù.
То,
что
я
чувствовала
на
самом
деле,
больше
не
существует.
Tutt
e
mument
e
tutt
e
cammnat
addò
c'avimm
rat
tutt
cos
e
nuje.
Все
моменты
и
все
прогулки,
где
мы
делились
всем,
что
у
нас
было.
s
so
prdut
rind
a
nat
ammor
ca
nun
si
chiu'
tu.
Я
потерялась
в
той
любви,
которой
больше
нет.
io
vado
via
nun
m
cercà
Я
ухожу,
не
ищи
меня,
nun
t
permettr
e
m'accarezzà.
не
позволяй
себе
ласкать
меня.
tant
cu
te
ormaj
e
na
storj
frnut
Ведь
с
тобой
- это
уже
законченная
история,
ormaj
cu
nat
facc
ammor
già
теперь
с
тобой
я
не
буду
заниматься
любовью.
io
vado
via
nun
m
tuccà
si
no
cu
chill
m
faj
appicicà.
Я
ухожу,
не
трогай
меня,
иначе
я
к
тебе
привяжусь.
si
stat
tu
che
distrutt
st'ammor
e
natavot
cu
me
vuò
fa
pac
Это
ты
разрушил
эту
любовь,
и
иногда
ты
хочешь
помириться
со
мной,
comm
si
favz
m
circ
scus.
как
будто
просишь
у
меня
прощения.
mo
so
felic
nun
m
manc
nient
Теперь
я
счастлива,
мне
ничего
не
нужно,
chell
ca
cercav
ormaj
sta
rind
a
me
то,
что
я
искала,
теперь
внутри
меня.
nun
m
crerev
ca
m'annammurav
ancor
ropp
e
te
Ты
не
поверил
бы,
что
я
снова
влюблюсь
после
тебя.
m'ha
rat
chell
ca
nun
agg
avut
rind
a
tutt
o
tiemp
ca
si
stat
o
mi
Он
дал
мне
то,
чего
у
меня
не
было
все
время,
пока
ты
был
со
мной,
ij
t
vulev
e
tu
m
trascurav
senza
m
pnsà.
я
тебя
хотела,
а
ты
пренебрегал
мной,
не
думая
обо
мне.
io
vado
via
nun
m
cercà
Я
ухожу,
не
ищи
меня,
nun
t
permettr
e
m'accarezzà.
не
позволяй
себе
ласкать
меня.
tant
cu
te
ormaj
e
na
storj
frnut
Ведь
с
тобой
- это
уже
законченная
история,
ormaj
cu
nat
facc
ammor
già
теперь
с
тобой
я
не
буду
заниматься
любовью.
io
vado
via
nun
m
tuccà
si
no
cu
chill
m
faj
appicicà.
Я
ухожу,
не
трогай
меня,
иначе
я
к
тебе
привяжусь.
si
stat
tu
che
distrutt
st'ammor
e
natavot
cu
me
vuò
fa
pac
Это
ты
разрушил
эту
любовь,
и
иногда
ты
хочешь
помириться
со
мной,
t
vuò
convincr
ch
è
tard
e
aret
nun
s
po
turnà!!
хочешь
убедить
меня,
что
уже
поздно
и
назад
дороги
нет!!
io
vado
via
nun
m
cercà
Я
ухожу,
не
ищи
меня,
nun
t
permettr
e
m'accarezzà.
не
позволяй
себе
ласкать
меня.
tant
cu
te
ormaj
e
na
storj
frnut
Ведь
с
тобой
- это
уже
законченная
история,
ormaj
cu
nat
facc
ammor
già
теперь
с
тобой
я
не
буду
заниматься
любовью.
si
stat
tu
che
distrutt
st'ammor
e
natavot
cu
me
vuò
fa
pac
Это
ты
разрушил
эту
любовь,
и
иногда
ты
хочешь
помириться
со
мной,
t
vuò
convincer
ch'è
tard
e
aret
nun
s
po
turnà!
хочешь
убедить
меня,
что
уже
поздно
и
назад
дороги
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Turco, Massimo Arciello, Emilia Cantone, Stefano Cerbone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.