Emilie Gassin - Petite anglophone (feat. Renan Luce) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emilie Gassin - Petite anglophone (feat. Renan Luce)




Petite anglophone (feat. Renan Luce)
Petite Anglophone (feat. Renan Luce)
J'ai posé mes valises depuis 6 mois en France
I've been living in France for 6 months now
Entre "le" et les "la" je ne fais pas la différence
I can't tell the difference between "le" and "la"
Je commence tout par "euh" ça règle le problème
I start everything with "um" to solve the problem
Mais je vis toute seule, I needed a friend
But I live alone, I needed a friend
Tu cherchais ta route
You were lost
La rue des invalides
On Rue des Invalides
J'ai trouvé ça mignon je t'ai servi de guide
I thought it was cute, so I showed you the way
En passant par les quais, j't'ai offert un Bescherelle
As we walked along the quays, I gave you a Bescherelle
J'y note mon numéro pour que tu me rappelles
I wrote my number in it so you could call me
I'm a petite anglophone
I'm a little Anglophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petite anglophone
Petite Anglophone
I'm a petite anglophone
I'm a little Anglophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petite anglophone
Petite Anglophone
Quand je t'ai rappelé j'ai pas su quoi te dire
When I called you back, I didn't know what to say
Moitié langue de Molière, moitié langue de Shakespeare
Half in the language of Molière, half in the language of Shakespeare
Heureusement dans ta phrase, j'ai compris "rendez-vous"
Luckily, I understood "rendez-vous" in your sentence
Voyons si par hasard tu parles mieux quand t'es saoul
Let's see if you speak better when you're drunk
Il y a des faux-amis dans la langue française mais on se quitte plus
There are false friends in French, but we are inseparable
Comme la feu et le braise
Like "fire" and "embers"
Euh. comme le feu et la braise bien sûr j'te pardonne
Um. like "fire" and "embers," of course, I forgive you
Je sais bien que tu es une p'tite anglophone
I know you're a little Anglophone
I'm a petite anglophone
I'm a little Anglophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petite anglophone
Petite Anglophone
T'es une petite anglophone
You're a little Anglophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petite anglophone
Petite Anglophone
Tu t'es moqué de mon accent j'ai vu
You made fun of my accent, I saw it
Pas du tout
Not at all
C'est parce que je... je le trouve mignon
It's because I... I find it cute
C'est ça
That's it
Tu trouves pas que mon accent est mignon toi?
Don't you think my accent is cute?
Non je le trouve ridicule moi
No, I think it's ridiculous
Puis on a décidé, de partager un toit
Then we decided to share a roof
Restait juste à savoir, chez toi ou chez moi?
All that remained was the question, at your place or mine?
J'veux pas qu'on se dispute comme la feu et le glace
I don't want us to fight like "fire" and "ice"
On a jeté une pièce toi pile et moi face
We flipped a coin, heads for you and tails for me
J'ai posé mes valises au pays du boomerang
I settled in the land of the boomerang
A ton tour maintenant de massacrer ma langue
Now it's your turn to butcher my language
You are fouting of my gueule hein c'est bon j'te pardonne
You're making fun of my face, huh? It's okay, I forgive you
I love you comme ça... mon p'tit francophone
I love you like this... my little Francophone
I'm a petit francophone,
I'm a little Francophone,
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petit francophone
Petit Francophone
T'es mon petit francophone
You're my little Francophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petit francophone
Petit Francophone
I'm a petite anglophone
I'm a little Anglophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petite anglophone
Petite Anglophone
T'es une petite anglophone
You're a little Anglophone
Very far from home, very far from home
Very far from home, very far from home
Petite anglophone
Petite Anglophone





Авторы: Patrice Renson, Emilie Gassin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.